Ejemplos del uso de "перечисляя" en ruso

<>
Бывший министр ушёл из политики и не стеснялся в выражениях, перечисляя ошибки, которые, по его мнению, допустила европейская политическая элита. The former minister had left politics and had strong words about the mistakes he thought the European policy elite had made.
Арон тратит массу времени, рассуждая о якобы уникальных отрицательных аспектах путинизма и перечисляя и без того хорошо известные преступления этого режима. Aron spends a lot of time diagnosing the supposedly unique ills of Putinism and describing the Russian regime’s by now all too familiar litany of crimes.
В 1994 году Министерство труда издало постановление о введении на экспериментальной основе системы страхования по беременности и родам на предприятиях, где определен порядок распределения расходов по этому виду страхования в обществе в целом: предприятия создают фонд страхования по беременности и родам, перечисляя определенную часть фонда заработной платы в качестве страхового взноса учреждению, осуществляющему управление их системой социального страхования. In 1994, the Ministry of Labour issued instructions on the trial introduction of maternity insurance by enterprises, specifying how maternity insurance expenses should be met in society as a whole: enterprises create a maternity insurance fund by paying a set proportion of their total wages bill as maternity premiums to the institution administering their social insurance.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.