Ejemplos del uso de "перешедшие" en ruso
Traducciones:
todos2571
go1468
move395
navigate158
shift99
turn99
cross76
proceed56
come47
pass41
skip39
transition33
jump27
transfer16
migrate10
switch over3
get down to2
branch1
otras traducciones1
Все волшебники, перешедшие на плохую сторону, учились в Слизерине.
Every wizard who went bad was in Slytherin.
a Государства-члены, добровольно перешедшие на уровень H, платили взносы по ставке в размере 30 процентов от величины ставок своих взносов в регулярный бюджет, и предполагается, что такая практика сохранится.
a Member States that moved voluntarily up to level H paid at 30 per cent of their regular budget and it is assumed that this will continue.
Конечно, голоса, перешедшие от развитых стран к развивающимся странам, составили в общей сложности всего около 2.7% от общего числа голосов.
Of course, at the end of the day, the total shift in voting power from developed to developing countries was only about 2.7%.
Курильщики, перешедшие на электронные сигареты, пока что являются главными агитаторами PNV. Они делятся своим опытом в интернете, на форумах, в Facebook и Twitter.
So far, converted smokers have taken the lead in promoting the shift to PNVs, sharing their experiences online, in Internet forums and on Facebook and Twitter.
Передавалась из поколение в поколение, пока не перешла к Астре.
Passed from one generation to the next, until, finally, Astra.
Как перейти от пикселя отслеживания конверсий к пикселю Facebook?
How do I transition from a conversion tracking pixel to a Facebook pixel?
Чтобы перейти от кластера «активный/активный» на кластер «активный/пассивный»
To migrate from an Active/Active cluster to an Active/Passive cluster
Из-за твоей непереносимости лактозы, ты перешел на соевое молоко.
Because of your lactose intolerance, you switched over to soy milk.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad