Exemples d'utilisation de "периметр смоченной поверхности" en russe
Кто берет на себя президента, открывает машину, охватывает периметр.
Who tackles the president, opens the car, covers the perimeter.
От лёгкого ветерка по поверхности пруда пошла рябь.
A gentle wind made ripples on the surface of the pond.
С помощью смоченной в спирте ваты почистите четыре золотых контакта на батарее и беспроводном геймпаде.
Use a cotton swab and some isopropyl alcohol to clean the four gold contacts on the battery pack and on the wireless controller.
Он оценил ситуацию, оценил опасность, он оцепил периметр, вызвал службу экстренной помощи.
He assessed the situation, he assessed a danger, he set up a perimeter, he called ESU.
На спокойной поверхности её черты отражались как в зеркале.
The calm surface reflected her features like a mirror.
С помощью смоченной в спирте ваты очистите четыре золотых контакта на аккумуляторном блоке Xbox 360 и беспроводном геймпаде Xbox 360.
Use a cotton swab and some isopropyl alcohol to clean the four gold contacts on the Xbox 360 Rechargeable Battery Pack and on the Xbox 360 Wireless Controller.
Я точно не сомкну ночью глаз, так что я установлю периметр и буду наблюдать.
I'm certainly no gonna sleep a wink tonight, so I'll set up a perimeter and take watch.
Итак, нарушитель быстро проник сквозь охраняемый периметр, тихо нейтрализовал единственного охранника, который ему встретился, и оставил подслушивающее устройство.
So the intruder makes his way quickly through a secure perimeter, subdues the only guard he encounters silently, and leaves a listening device behind.
Одна пятая земной поверхности покрыта вечной мерзлотой.
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
Если это возможно, оставайтесь у поверхности, когда вы снимаете в бассейне, реке или океане.
If possible, stay close to the surface when you shoot in a pool, a lake or the ocean.
Как только они окружат периметр, ты будешь словно кролик в ловушке.
Once they set the perimeter, you will be like a rabbit in a trap.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité