Ejemplos del uso de "персонализирован" en ruso
«Вход через Facebook» обеспечивает доступ к информации об игроках, в том числе эл. адресу, фото профиля, имени и фамилии, что позволяет персонализировать игровой процесс.
Facebook Login lets you access information about your players such as their email address, profile picture, first name and surname, which allows you to personalise the gameplay experience for them.
Вы можете просмотреть бесплатное обучающее видео Вывод возможностей слияния на новый уровень, в котором объясняется сортировка и фильтрация полей слияния, настройка слияния вашей почты с персонализированными сообщениями, а также вставка настраиваемых полей слияния.
Watch Take mail merge to the next level - A free video training that explains sorting and filtering mail merge fields, customising your mail merge with personalised messages and inserting custom merge fields.
Однако персонализировать эти приглашения невозможно.
However, these invitations can't be personalized.
Для каждого пользователя отображаются персонализированные результаты.
Results are personalized and different for everyone.
Сведения о пользователях для персонализированных подписей
User information for personalized signatures
Узнайте подробнее, как персонализировать своё приглашение.
Learn more about personalizing your invitation.
Шаг 4. Добавление персонализированного содержимого в сообщение
Step 4: Add personalized content to the email message
Во-вторых, оно будет гораздо более персонализированное.
Secondly, it's become much more personalized.
Можно также добавить изображение или персонализировать свой ответ.
You can also add an image or personalize the reply.
Как персонализировать сервисы Google с помощью истории Chrome
Personalize your Google experience with browser history
Собираемые данные также помогают нам персонализировать содержимое продуктов.
It may also help us personalize your product experience.
Введите текст персонализированного сообщения для приглашения и нажмите Готово.
Enter your personalized invitation message and tap Done.
Если вы выполните вход, эти речевые модели будут персонализированными.
If you choose to sign in, the speech models will become more personalized.
Устранена проблема с персонализированными устройствами Bluetooth, не поддерживающими связывание.
Addresses issue with personalized Bluetooth devices that don't support bonding.
Это может быть полезным, если необходимо персонализировать каждое письмо.
This could be useful if we wanted to personalize each letter.
Например, для персонализированного распознавания речи мы собираем ваши голосовые данные.
For example, to provide personalized speech recognition, we collect your voice input.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad