Ejemplos del uso de "персоне" en ruso

<>
Евгения Васильева, к персоне которой почти год приковано пристальное внимание СМИ, до сих пор ни разу не комментировала многочисленные публикации в прессе как о хищениях в Минобороны, так и о ней лично - отношениях с экс-министром обороны Анатолием Сердюковым, ее поэзии и о пристрастии к ценным вещам. Evgenia Vasilyeva, whose persona has riveted the close attention of the media for almost a year, until now has not once commented on the multiple publications in the press about embezzlement in the Ministry of Defense as well as about her personally - relations with former defense minister Anatoliy Serdyukov, her poetry and passion for valuable things.
Теперь он персона нон грата. He is persona non grata.
Это стол на шесть персон. This table accommodated six persons.
Персона нон грата на радио. I mean, persona non grata on country radio.
Приди на обед "Общества Троицы" и прими награду "Персона Года". Chair the Trinity Society dinner and accept the Person of the Year award.
Ты персона нон грата в Лансере. You are persona non grata at lancer.
Она могла бы, но она очень своенравная персона, и вам необходимо завоевать ее доверие. She might be, but she's a very skittish sort of a person and you need to win her trust.
Я думал, я персона нон грата. Thought I was persona non grata.
И всегда склонен думать, что наиболее очевидная персона и есть тот, кто совершил преступление. I always believe that the person most obvious is always the one who commits the crime.
Персона нон грата в моей собственной команде. Persona non grata on my own team.
Ты знаешь, забавно, как часто персона с острым языком заканчивает, перерезая им собственное горло. You know, it's funny how often a person's sharp tongue can end up cutting their own throat.
В настоящий момент я персона нон грата. I'm persona non grata at the moment.
То есть, я ждал до последнего момента, и только одна стриптизерша была свободна небольшой персоной. I mean, I waited till the last minute, and the only stripper they had available was this little person.
Это запись того, кто ты есть, твоей персоны. It's this record of who you are, your persona.
Если самая влиятельная персона Европы может стать мишенью, то, конечно, потенциальными мишенями являются и лидеры бизнеса. If Europe's most powerful person can be targeted, then surely business leaders are also potential targets.
И теперь я "персона нон гратис" или типа того. So, you know, now I'm persona non "gratis" or whatever.
Персона которой мы завещали худший автомобиль в мире, приняв все во внимание, его имя напечатано на документах от этого Лексуса SC 430. The person to whom we have bequeathed the worst car in the world, all things considered, his name appears on, the V5 document for the Lexus SC 430.
И Трэвис для всей команды теперь персона нон-грата. And Travis is persona non grata with the whole team.
В качестве примера он приводит разворачивающиеся ежегодно в канун Дня Победы дискуссии, когда некоторые медийные персоны позволяют себе ставить под сомнение героический подвиг народа СССР в борьбе с фашистами. As an example, he cites the discussions expanding every year on the eve of Victory Day, when certain persons in the media venture to cast doubt on the heroic feat of the people of USSR in the fight against the fascists.
Мы еще не начали, а я уже персона нон грата. Persona non grata and we've not even started.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.