Sentence examples of "пессимистично" in Russian

<>
Пессимистично настроенные европейцы перегибают палку. Pessimistic Europeans are behind the curve.
Однако нельзя сказать, что он настроен пессимистично. Not that he’s pessimistic.
Большинство экономистов сейчас пессимистично настроены по поводу перспектив роста мировой экономики. Most economists nowadays are pessimistic about the world economy’s growth prospects.
Все вышесказанное звучит весьма пессимистично, но в действительности означает нечто другое; All this sounds pretty pessimistic but is not meant to be;
По данным Gallup, лишь граждане Ирака и Южного Судана более пессимистично оценивают своё будущее. According to Gallup, only citizens of Iraq and South Sudan are more pessimistic about their future.
Более пессимистично настроенные критики утешались вопросом, много ли вреда успеет причинить президент за несколько лет. More pessimistic critics consoled themselves by questioning how much harm a president can do in a few years.
Европейские респонденты более пессимистично настроены в отношении мобильности. В отличие от американцев, они переоценивают шансы остаться бедняком навсегда. European respondents are more pessimistic about mobility: unlike Americans, they overestimate the odds of remaining in poverty.
Несомненно, что европейцы в целом более пессимистично настроены относительно прогресса, и недавние события просто, по-видимому, усилили такую позицию. Europeans are undoubtedly more pessimistic than Americans about progress in general, and recent events merely seem to have reinforced this stance.
Многие делегации отметили, что в страновой записке по Гайане затронуты первоочередные области, хотя одна делегация заявила, что положение в стране представлено чрезмерно пессимистично. Many delegations found that the Guyana country note addressed the priority areas, although one delegation said that the picture presented of the country was unduly pessimistic.
Читатели должны также осознавать, что пара AUD/JPY тесно связана с «настроением риска» рынка, т.е. насколько оптимистично или пессимистично трейдеры относятся с мировой экономике. Readers should also be aware that the AUD/JPY is particularly correlated with the market’s “risk sentiment,” or how optimistic or pessimistic traders feel about the world economy.
Согласно Кийосаки, его бедный, но ученый отец имел тенденцию рассуждать пессимистично о способности достичь что-то в реальном мире, так что он отговаривал своего сына даже пытаться. According to Kiyosaki, his poor but scholarly dad tended to be pessimistic about one's ability to achieve anything in the real world, so he discouraged his son from even trying.
Все вышесказанное звучит весьма пессимистично, но в действительности означает нечто другое; оно означает, что надо настроиться на перемены, требующие долгого времени, особенно если это дело новое и встречающее сопротивление. All this sounds pretty pessimistic but is not meant to be; it is meant to calibrate that change takes a lot of time, more so if it is tentative and reluctant.
Шеф-повар ресторана "Brasserie Мост" и бара "Стрелка" Режис Тригель не так пессимистично настроен, как Валерио: устрицы из Франции уже заменили устрицами из Туниса, а вместо французских сыров ресторан будет закупать швейцарские. Executive Chef at Brasserie Most restaurant and Strelka bar, Triguel Regis, isn’t as pessimistic as Valerio: they’ve already replaced oysters from France with oysters from Turkey, and in place of French cheeses, the restaurant will buy Swiss ones.
Эта корреляция логична: когда трейдеры настроены более оптимистично (хороший аппетит к риску), они, как правило, покупают фондовые индексы и продают йену, чтобы финансировать переносные сделки более высокодоходных валют, но когда они настроены более пессимистично (неприятие риска), трейдеры вынуждены проводить обратные сделки, покупая снова йену и продавая фондовые акции. This correlation makes sense: when traders are feeling more optimistic (high risk appetite), they tend to buy stocks and sell yen to fund carry trades in higher-yielding currencies, but when they are more pessimistic (risk averse), traders have to unwind these trades by buying back yen and selling equities.
Это, вероятно, слишком пессимистичный прогноз. This is probably too pessimistic.
Даже по самому пессимистичному сценарию ООН Even the most pessimistic impact scenarios of the U.N.
Спорю, это был однорукий пессимистичный чувак. I bet it was a one-armed, pessimistic guy.
Но наш подход к городам слишком пессимистичен. But we have a very pessimistic approach about the cities.
Однако прогнозы независимых экспертов гораздо более пессимистичны. But independent forecasters are more pessimistic.
Такие популярные ошибочные представления усиливают пессимистичный нарратив, который делает бюджеты иностранной помощи политически уязвимыми. Such popular misperceptions reinforce a pessimistic narrative that renders foreign aid budgets politically vulnerable.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.