Ejemplos del uso de "пеший курьер" en ruso

<>
Курьер в Мексике и строитель. Pizza delivery boy in Mexico City and bricklayer.
В Microsoft Band реализована встроенная поддержка системы глобального позиционирования (GPS), благодаря которой можно указать пеший или велосипедный маршрут на карте без необходимости носить телефон с собой. Microsoft Band has built-in Global Positioning System (GPS) capabilities, which let you map your activities like running or biking, without having to carry your phone with you.
Курьер действительно находился в пути к Натану Мюллеру с банковскими карточками. The courier was, in fact, en route to Nathan Mueller with the cash cards.
Что это я велел вам отправиться в пеший поход? That I was the one who told you to go on your walkabout?
Это может быть сотрудник архива, курьер, - рейнджер. Whether he be a file clerk, a dispatch officer, park ranger.
Парная медитация, круг Рейки, пеший туризм на закате. Couples meditation, group Reiki, a great hike at sunset.
Мой курьер доставит их в Филадельфию вместе с моими бумагами. My own courier will take them safely to Philadelphia along with my dispatches.
Мы попытались найти короткий пеший путь, но совершенно невозможно добраться дотуда быстрее. We did try to find a short cut on foot, but there's absolutely no way you could get there any quicker.
Микки Карлсон, курьер. Mickey Carlson, delivery boy.
Главный оппозиционный лидер Турции Кемаль Кылычдароглу, совершив 25-дневный пеший марш из столичной Анкары, 9 июля призвал своих сторонников сопротивляться удушению демократических свобод. On July 9, after walking for 25 days from the capital, Ankara, Turkey’s main opposition leader, Kemal Kiliçdaroğlu, urged supporters to resist the decline in democratic freedoms.
Или курьер, который часть чего-то намного большего. Or just a delivery man who was part of something much bigger.
Человек на лошади и и пеший человек не являются одним и тем же. Man on a horse, a man on foot - they're two different things.
Курьер, мороженщик, эти бесполезные упаковщики и кассиры. The delivery guy, the ice guy, those useless baggers and checkers.
А пеший туризм в Непале сам по себе является уникальным опытом, особенно, если вы правильно уложили рюкзаки, знаете, чего ожидать, и правильно настроились психологически. And trekking in Nepal is an extraordinary experience, particularly if you pack your bags properly and you know what you're getting in for and you're psyched.
Курьер сказал, что его бросили в ящик в пригороде, с приклеенной стодолларовой банкнотой. The courier said it was left in a drop box downtown with a hundred dollar bill taped to it.
Какой-то курьер из алкомаркета сфотографировал Бьянко дома и выложил фото. Some delivery guy from a liquor store leaked a new photo of Bianco at his home tonight.
Хорошо, мой курьер вышел из магазина, так это займет пару часов. Okay, my delivery boy's out of the store now, so it's gonna be a couple of hours.
Он всего-лишь курьер. He's just a delivery man.
Ты - чертовски сексуальная девушка - курьер. You're a damn sexy errand girl.
Дело в том, что я постоянно на работе и курьер сказал, что он оставит посылку у соседей. The thing is I am out at work most of the time so the delivery man said he will just leave it with the neighbor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.