Ejemplos del uso de "пианистами" en ruso

<>
Traducciones: todos25 pianist22 piano player3
Между тем, незначительные и, казалось бы, рутинные нарушения, такие как пресловутая практика неличного голосования отдельными депутатами (так называемыми — «пианистами»), по большей части остаются безнаказанными. Meanwhile, minor and seemingly routine infringements such as the notorious practice of multi-voting by individual MPs (or “pianists” as they are often referred to) continue to go largely unpunished.
Этот пианист известен своей техникой игры. That pianist is known for his technique.
Это музыкант Майк Поуп, один из лучших в мире басистов и прекрасный пианист. So this is a musician, Mike Pope, one of the world's best bassists and a fantastic piano player.
Мои родители хотели, чтобы я стал концертирующим пианистом. My parents wanted me to be a concert pianist.
Мой пианист только что выбросил десять семёрок подряд в кости и свалил в Рино. My piano player threw ten sevens at the craps table and took off for Reno.
Это было моим проклятием, родиться в семье потомственных пианистов. It was my curse to bear, being born into a family with a history as pianists.
Реджи, мой пианист - милый парень, я думаю, тебе бы он понравился, решил открыть клуб на набережной и предложил мне присоединиться к нему. Reggie, my piano player - sweet guy, I think you'd like him - decided to open up a club onon the boardwalk, and asked me to join him.
Ну, для начала, я получил в пару пианистом абсолютную диву. Uh, for starters, I got paired up with this total diva of a pianist.
Я бы хотел поговорить со знаменитым пианистом перед его концертом. I want to talk to the famous pianist before his concert.
Считайте это памятью о продолжительных последовательностях движений, словно пианист играет сонату Бетховена. Consider the memory of long temporal sequences of movements, like a pianist playing a Beethoven sonata.
Молодой, спортивный, серьёзный альпинист, великолепный пианист, к тому же он был исключительно одарённым студентом. Young, athletic, a great mountain climber, an excellent pianist, he was also an exceptional student.
Представьте, что вы слышите великих ушедших пианистов, играющих сегодня так, как они играли вживую. Imagine hearing great, departed pianists play again today, just as they would in person.
Помнишь когда судьи в Американском Идоле спасли того слепого пианиста, который выглядел как Брюс Хорнсби? Remember when the judges on American Idol used the save on that blind pianist who looked like Bruce Hornsby?
Гофман - польский пианист и композитор конца XIX века, он считается одним из величайших пианистов всех времён. And Hofmann is a Polish pianist and composer of the late 19th century, and he's widely considered one of the greatest pianists of all time.
В 26 лет Людвиг ван Бетховен потерял слух, и на этом закончилась его карьера успешного пианиста. At the age of 26, Ludwig van Beethoven went deaf, ending his career as a successful concert pianist.
Гофман - польский пианист и композитор конца XIX века, он считается одним из величайших пианистов всех времён. And Hofmann is a Polish pianist and composer of the late 19th century, and he's widely considered one of the greatest pianists of all time.
игра другого полупопия. Как-то один дядечка был на моем мастер-классе, я объяснял что-то молодому пианисту. You know, a gentleman was once watching a presentation I was doing, when I was working with a young pianist.
Пианист Артур Рубинштейн говаривал: "Где бы то ни было в мире, если люди болеют гриппом, они идут к врачу. You know, Arthur Rubinstein, the pianist, used to say that, "Anywhere in the world, people that have the flu, they go to the doctor.
"Это была популярная песня джазового пианиста, которого звали Фэтс Уоллер", сказал он ей, машинально приложив к губам два пальца. "It was a popular song by a jazz pianist called Fats Waller," he told her, automatically putting two fingers to his lips.
Он сам пианист, и всю свою карьеру он наблюдает, сколь сильный эффект может иметь музыка на жизнь людей в очень разных ситуациях. He's a pianist himself, and he details his whole career of looking at and observing incredibly powerful effects that music has had on peoples' lives in unusual situations.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.