Ejemplos del uso de "пива" en ruso
Когда вы путешествуете, вы должны попробовать местного пива.
When you travel, you've got to try the local brew.
Мы поставим пива, и придут девченки с пляжа.
We plop a keg on the deck, and the girls come in off the beach.
Это, насколько я знаю, Последняя бутылка пива Чикаго.
This, as far as I know, is the last bottle of single malt in Chicago.
С таким прикусом она может работать открывашкой для пива.
She could hire herself out as a can opener with that overbite.
Ого, ты что, пришла на вечеринку со своим бочонком пива?
Whoa, did you bring your own pony keg to the party?
Мой брат должен был принести бочонок пива, но он меня подвел.
My brother, he was supposed to pick up the keg, but he bailed on me.
Я пошел и стащил бутылку пива, но владелец магазина меня поймал.
So I went and I shoplifted a pint of Jack, but the shop owner caught me.
Я бы выпил много крепкого пива и сделал странные футбольные ставки.
I would drink a bunch of hard lemmys and make outlandish football bets.
Десять первокурсников, канистра пива и тарелка хумуса на журнальном столике - это не вечеринка.
Ten freshmen, a keg And a tub of hummus on a card table isn't a party.
Если ты хороший парень, больница предоставляет шесть банок пива и грудные импланты бесплатно.
Apparently, if you're a nice guy, the hospital throws in a six-pack and some pec implants free of charge.
Это игра, в которой нужно примотать скотчем к рукам по литровой бутылке крепкого пива.
Is a game that involves taping two 40-ounce bottles of malt liquor to your hands.
Просто сгоняем в Тексаркану, загрузим четыреста ящиков пива "Курз" и привезем назад за 28 часов.
We're just gonna run over to Texarkana and pick up 400 cases of Coors and bring it back in 28 hours.
Упаковка пива, три банки с тунцом, штукатурка, пилка для ногтей, и твои чёртовы бенгальские огни.
Six-pack, three cans of tuna, plaster, a nail file, and your damn sparkler.
И про то, что ты постоянно позволяешь себе просто навалиться на стойку и налить себе пива в любой момент.
And the fact that you're constantly just leaning over and helping yourself to whatever you want.
На безоговорочных условиях ПИИ в объеме до 100 % разрешаются во всех секторах обрабатывающей промышленности в особых экономических зонах, за исключением некоторых видов производства, как, например, производство оружия и боеприпасов, взрывчатых веществ и сопутствующего военного оборудования, военных самолетов и кораблей, автоматических систем, наркотиков, алкогольных напитков и пива, а также табачных изделий (сигарет и сигар).
Automatic route of FDI upto 100 per-cent allowed in all manufacturing activities in Special Economic Zones except some of the activities such as arms and ammunitions, explosives and allied items of defence equipment, defence aircraft and warships, automatic substances, narcotics, distillation and brewing of alcoholic drinks and cigarettes and cigars.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad