Ejemplos del uso de "писательницей" en ruso

<>
Да, я работаю с Оливией Пейс, американской писательницей. Yes, I'm working with Olivia Pace, the American writer.
английскую литературу. Мне особенно не хотелось вдруг стать писательницей. And I certainly didn't even want to be a writer, particularly.
Я хочу быть писательницей, и Тринг не самое вдохновляющее место. I want to be a writer and Tring isn't the most inspiring place.
Одна из моих самых любимых литературных цитат была написана Тилли Олсен, замечательной американской писательницей с юга. One of my favorite quotes from literature was written by Tillie Olsen, the great American writer from the South.
Я Дейзи Стейнер, писательница, вроде журналистки. I'm Daisy Steiner, writer, sort of journalist.
Это текст одной писательницы, которая нигде не публиковалась, сильный голос, который должен быть услышан. A text by an authoress who's never been published, a major voice, which must be heard.
Чайный сервиз принадлежал Беатрис Поттер, английской писательнице 19 века. Well, the tea set belonged to Beatrix Potter, 19th century English writer.
И я подумал, что в оставшееся время до бала мы могли бы порепетировать и сыграть, для нашей славной и выдающейся писательницы. And I thought, give us something to pass the time until the ball, we could rehearse it and perform it for our illustrious and distinguished authoress.
Потрясающая писательница, гениальная юмористка, которая, скажу по секрету, шикарно целуется. Amazing writer, brilliant comic observer, and strictly among ourselves, a phenomenal kisser.
Лучше всех была книга "Случай для Бога" выдающейся религиозной писательницы Карен Армстронг. Best of all has been The Case for God by the brilliant religion writer Karen Armstrong.
Американская писательница Элис Уокер писала о своих родственниках с Юга которые переехали на Север. The American writer Alice Walker wrote this about her Southern relatives who had moved to the North.
Boпpoc: Когда мы начинаем учиться? Ответ: до рождения. Писательница Анни Мэрфи Пол рассказывает о новых исследованиях, показывающих, как много мы изучаем в утробе матери: от напевов родного языка до будущих любимых лакомств. Pop quiz: When does learning begin? Answer: Before we are born. Science writer Annie Murphy Paul talks through new research that shows how much we learn in the womb - from the lilt of our native language to our soon-to-be-favorite foods.
27 ноября 2007 года группа представителей искусства и творческой интеллигенции Соединенных Штатов Америки, среди которых можно особо отметить актеров Шона Пенна и Дэнни Гловера, писательниц Алис Волкер и Кристину Гарсиа, певца Гарри Белафонте и музыканта Райя Кудер, направили президенту Бушу письмо, в котором просили отменить запрет на культурные обмены между Кубой и Соединенными Штатами Америки; On 27 November 2007, a group of United States artists and intellectuals including the actors Sean Penn and Danny Glover, the writers Alice Walker, Cristina García, and the musicians Harry Belafonte and Ry Cooder, wrote to President Bush calling for an end to the ban on cultural exchanges between Cuba and the United States;
За госпожой He Qinglian, популярной писательницей, журналистом и критиком китайских реформ, в последнее время ежедневно следили ни много ни мало двенадцать агентов. Lately, Ms. He Qinglian, a well-known author, journalist, and critic of China's reforms has been watched daily by as many as twelve agents.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.