Ejemplos del uso de "плавающий полис" en ruso
Плавающий годовой коэффициент Шарпа SPLV по сравнению с SPHB
Rolling 1-Year Sharpe Ratio of SPLV vs SPHB
В приложении мы посылаем Вам страховое свидетельство и страховой полис и надеемся, что отправка товаров не вызовет затруднений.
We enclose a bill of lading as well as the insurance policy. We hope that dispatching the goods will not present any problems.
Определяется по формуле: баланс + плавающая прибыль - плавающий убыток.
The formula to calculate Equity is: Balance + Floating Profit - Floating Loss.
Спрэды: 4 пункта (Мини счет), 3 пункта (Стандартный счет), 2 пункта (Премиум счет), плавающий (ECN Счет)
Spreads: 4 pips (Mini Account), 3 pips (Standart Account), 2 pips (Premium Account), floating (ECN Account)
Просим Вас прислать страховой полис на нашу поставку.
Please send us an insurance policy for our shipments.
Особенности: плавающий спред, 5 знаков после запятой, режим Market Execution
Forex account features: floating spread, 5 digits after comma, the Market Execution mode for order execution (forex pro)
В попытке смягчить эту проблему закон уточняет, что у того, кто хочет получить полис стоимостью выше 300 000 евро, могут потребовать раскрыть результаты сделанных генетических тестов.
In an attempt to mitigate this problem, the law specifies that anyone taking out an insurance policy valued at more than €300,000 may be required to disclose the results of prior genetic tests.
Подобным образом реклама страховых полисов и полуфабрикатов быстрого приготовления, которая раньше изображала только полноценные семьи, начала показывать одиноких матерей, любовно кормящих из ложечки младенцев или предусмотрительно покупающих полис страхования жизни.
Likewise, advertisements for convenience food and insurance - which used to feature only intact nuclear families - have begun to showcase single mothers lovingly spooning out meatballs, or protectively buying a life-insurance policy.
Особенности: плавающий спред, 5 знаков после запятой, исполнение ордеров менее 1 секунды в режиме Market Execution, NDD (No Dealing Desk)
ECN account features: ECN-Pro account features: floating spread, 5 digits after comma, Market Execution mode (less than 1 second), NDD (No Dealing Desk).
Насколько бы многим странам ни нравились американские вооруженные силы, наличие и чрезвычайные возможности американских солдат, кораблей, самолетов и средств разведки очень часто функционируют как глобальный страховой полис.
As much as many countries may dislike the US military, the availability and extraordinary capabilities of America's soldiers, ships, aircraft, and intelligence assets often function as a global insurance policy.
Если говорить об отдельном долге, где банк одалживает деньги клиенту под определённый процент (фиксированный или плавающий), то по существу это так называемый "финансовый продукт", который заёмщик покупает у банка.
If you think about a single loan, where a bank lends money to a customer for a certain amount of interest (fixed or otherwise), this is essentially a so called 'financial product' that the borrower purchases from the bank.
Что означает что угодно еще, но не полис страхования жизни отца Элизы.
Which means someone else took out a life-insurance policy on Elisa's father.
MasterForex предлагает своим клиентам торговлю с фиксированными спрэдами на стандартных, микро и демо счетах, а также плавающий рыночный спрэд на ECN и CFD счетах.
MasterForex offers its clients trading with fixed spread on standard, micro, demo accounts and floating market spread on ECN and CFD accounts.
Кэти, на прошлой неделе вы аннулировали очень дорогой полис страхования жизни вашего мужа.
Kathy, uh, last week, you took out a real expensive life insurance policy on your husband.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad