Sentence examples of "плавкий предохранитель" in Russian
Приложение 3B, пункт 2.10.3 исправить следующим образом (исключив слова " (плавкий предохранитель) "):
Annex 3B, paragraph 2.10.3., correct to read (deleting the word " (fuse) "):
Приложение 3A, пункт 2.10.4 исправить следующим образом (исключив слова " (плавкий предохранитель) "):
Annex 3A, paragraph 2.10.4., correct to read (deleting the word " (fuse) "):
Приложения 1A и 1B, пункт 1 исправить следующим образом (исключив слова " (плавкий предохранитель) "):
Annexes 1A and 1B, item 1., correct to read (deleting the word " (fuse) "):
Требования спецификаций проводов ISO 7638: 1997 для прицепа, не оборудованного электрическим приводом управления, могут быть ограничены, если на прицепе установлен собственный плавкий предохранитель.
The wiring specifications of ISO 7638: 1997 for the trailer not equipped with an electric control transmission may be reduced if the trailer is installed with its own independent fuse.
Экран не должен находиться в прямом контакте с плавким предохранителем (ОД).
The shielding shall not be in direct contact with the fusible plug (PRD).
Я только что видел это вокруг в Германии, когда я покупал фильмы и смотрел для этих ваших плавких предохранителей.
I've just seen that around in Germany when I was buying films and looking for these fuses of yours.
Однако цепи, питающие устройства с малым потреблением энергии, могут защищаться общим плавким предохранителем или выключателем при условии, что сила тока не превышает 16 А.
Circuits feeding low consumption equipment may, however, be protected by a common fuse or a common circuit-breaker, provided that its rated capacity does not exceed 16 A.
Однако цепи, питающие устройства с малым потреблением энергии, могут защищаться общим плавким предохранителем или выключателем при условии, что номинальная сила тока не будет превышать 16 А.
Circuits feeding low consumption equipment may, however, be protected by a common fuse or a common circuit-breaker, provided that its rated capacity does not exceed 16 A.
Однако цепи, питающие другое оборудование, могут защищаться общим плавким предохранителем или выключателем при условии, что их общая номинальная сила тока не превышает силу тока предохранителя или выключателя.
Circuits feeding other equipments may, however, be protected by a common fuse or a common circuit-breaker, provided that their sum rated capacity does not exceed the capacity of a fuse or of a circuit-breaker.
Блок питания Xbox One содержит внутренний предохранитель для защиты консоли от повышенного напряжения и скачков напряжения.
The Xbox One PSU contains an internal fuse that helps protect your console from voltages that are too high and power surges.
Поэтому вы не сможете самостоятельно заменить внутренний предохранитель.
Therefore, you can’t replace the internal fuse.
Я про то, что кто-то должен был установить предохранитель на "Аладин" а не на "Аладин"
I mean, somebody had set the safety catch to "Aladeen" instead of "Aladeen"
Вы использовали её зажигалку, чтобы устроить пожар, а затем подложили предохранитель в её сумку.
You used her lighter to start the fire and then planted the safety catch in her bag.
Снимаешь предохранитель, проверя - ешь, заряжаешь и прицеливаешься.
Safety catch off, check it and aim with the laser.
Он отключил предохранитель, чтобы остановить машину.
He pulled out the main fuse to turn off the washer.
Смотри, предохранитель, сдвигаешь, вперёд, целишься в объект.
Now, your safety, your slide, your front, rear sight for aim.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert