Exemplos de uso de "планшетные компьютеры" em russo

<>
Такие устройства, как компактные системы фильтрации воды, портативные кардио-мониторы и недорогие планшетные компьютеры уже значительно улучшили качество жизни беднейших слоев населения в мире и помогают выровнять экономическое игровое поле. Devices like small-scale water-filtration systems, portable heart monitors, and low-cost tablet computers are already dramatically improving the lives of the world’s poorest citizens and helping to level the economic playing field.
Мужчина смотрит на экран планшетного компьютера A man looking at a tablet computer
Широкий выбор смартфонов и планшетных компьютеров Wide selection of smartphones and tablet computers
Одним из примеров является быстрое развитие смартфонов и планшетных компьютеров. One example is the rapid advance in smartphones and tablet computers.
Смартфон или планшетный компьютер под управлением операционной системы Android OS 2.1 и выше. Smartphone or tablet computer with Android OS 2.1 or later.
Кроме того, в течение этого учебного года мы обеспечили планшетными компьютерами почти половину из 2,3 млн мексиканских пятиклассников. In addition, during the current school year, we have delivered tablet computers to almost half of Mexico’s 2.3 million fifth-graders.
Apple iOS (операционная система устройств iPhone и iPad) на настоящий момент является самой популярной мобильной платформой как среди мобильных телефонов, так и среди планшетных компьютеров. Apple iOS (an operating system for iPhone and iPad) is the most widely-used and popular mobile platform for both mobile phones and tablet computers.
Вот некоторые из продуктов, над которыми я работал на протяжении последних 20 лет, от весьма оригинального лэптопа до первых планшетных компьютеров, и так далее, заканчивая Treo, мы продолжаем работать в этом направлении. These are some of the products I've worked on over the last 20 years, starting back from the very original laptop to some of the first tablet computers and so on, and ending up most recently with the Treo, and we're continuing to do this.
Могут ли компьютеры на самом деле переводить литературные тексты? Can computers actually translate literary works?
Это могут быть такие программы для настольных систем как Microsoft Outlook и Outlook Web App, а также мобильные клиенты: мобильные телефоны, планшетные ПК и другие мобильные устройства. These clients include desktop programs such as Microsoft Outlook, Outlook Web App, and mobile clients such as mobile phones, tablets, and other mobile devices.
Компьютеры постоянно совершенствуются. Computers are constantly being improved.
Том знает, как чинить компьютеры. Tom knows how to repair computers.
Нравится нам это или нет, но без всякого сомнения, компьютеры играют важную роль в нашей жизни. Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.
Эти компьютеры различных типов. These computers are different types.
Компьютеры и ПО Computers and software
Компьютеры и Интернет Computers and Internet
Результаты Sony за период с июля по сентябрь 2013 г. оказались более удручающими, чем ожидалось, что связано с падением спроса на телевизоры, видеокамеры и персональные компьютеры производства японской корпорации. Sony's results for the period from July through September of 2013 turned out to be more dismal than expected, which is attributable to the drop in demand for televisions, video cameras and personal computers manufactured by the Japanese corporation.
Компьютеры "берут" новую транзакцию и добавляют ей номер, перед тем как "хэшировать" все вместе. Computers "take" the new transaction and add a number to it, then "hash" it all up.
Некоторые самолеты МиГ-29 по-прежнему подвергаются дальнейшей модернизации: на польские МиГи ставят новые летные компьютеры, навигационную технику и даже радио диапазона СВЧ/УКВ Rockwell Collins. Но остальные ВВС, если не считать небольшое количество бывших советских союзников, после холодной войны не торопятся встать в очередь за покупкой МиГ-29. Although a small number of Fulcrums continue to be upgraded — Poland’s MiGs are receiving new mission computers, navigation technology, and even a Rockwell Collins UHF/VHF radio — other air forces, except for an inordinate number of former Soviet-aligned states, never queued up to buy the Fulcrum after the cold war.
3. (компьютеры, Интернет, мобильные телефоны) с 1960 года по настоящее время. IR 3 (computers, the web, mobile phones) from 1960 to present.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.