Ejemplos del uso de "пластичность по Муни" en ruso

<>
Кажется Муни должна быть в другом месте. Seems like Mooney's is the place to be today.
Липницкая сочетает техническое мастерство катания и невероятную пластичность, которая обычно присуща только элите гимнастики. Lipnitskaya combines technical proficiency in skating with the sort of mind-warping flexibility one usually associates with elite gymnasts.
Фиш Муни услышала от одного из своих, что один парень пытался продать им антикварное жемчужное ожерелье, с золотыми оправами и одним сломанным звеном. Fish Mooney heard from one of her fences, guy tried to sell him an antique four-strand pearl necklace with gold settings, one strand broken.
Основываясь на данной догме, студенты, изучающие обе науки, узнавали, что пластичность нейронов, или другими словами способность нервной системы расти и изменяться, чрезвычайно ограничена после детства. Based on this dogma, students of both fields were taught that neural plasticity, or the ability of the nervous system to grow and change, was extremely limited after childhood.
Как скажете, мисс Муни. Whatever you say, Ms. Mooney.
В ходе заседания его завалили жалобами о том, что в учебниках мало внимания уделено таким вещам, как эпигенетика и пластичность. In other words, he was the target of many complaints during the meeting that textbooks paid little heed to things like epigenetics and plasticity.
Пеппер подставили копы и Фиш Муни. Pepper was framed by Fish Mooney and the cops.
Среди выступающих была Сьюзан Энтон, палеоантрополог из Нью-Йоркского университета, которая заявила, что пластичность может сыграть значительную роль и в недооцененной до сих пор эволюции человека. And in another talk, Susan Antón, a paleoanthropologist at New York University, said that plasticity may play a significant role in human evolution that’s gone underappreciated till now.
Дамы и господа, Добро пожаловать к Фиш Муни! Ladies and gentlemen, welcome to Fish Mooney's!
Ученые на заседании утверждали, что подобная пластичность может способствовать ходу эволюции сама по себе. Scientists at the meeting argued that this flexibility — known as plasticity — can itself help drive evolution.
Марио Пеппера подставили Фиш Муни и копы. Mario Pepper was framed by Fish Mooney and the cops.
Возьмем пластичность. Take plasticity.
Меня зовут Фиш Муни, и со всем должным уважением, Вы и я должны иметь хорошие отношения, некоторые вещи здесь, необходимо изменить. My name is Fish Mooney, and with all due respect, for you and I to have a good working relationship, there's some things that need to change.
Они также рассмотрят вопрос о том, позволяет ли высокая пластичность быстрее адаптироваться в новых условиях. They will look at whether more plasticity allows species to adapt faster to new environments.
Хорошо, да, скажи ему, что Муни. Okay, yeah, tell him it's Mooney.
В отличие от разбитого стекла моей машины, пластичность разума означает, что при правильном лечении и тренировке всегда есть шанс полного восстановления сознания и повышения уровня осознанности. Unlike the smashed glass of my car, plasticity of the brain means that there was always a possibility, with treatment, to train the brain so that you can regain and raise your level of awareness and consciousness.
Муни, ты веришь в это дерьмо? Mooney, you believe this shit?
что и составляет наше бытие и самосознание. Итак, связь с психологией сознания - ведь это тоже входит в то, что нам надо осветить за столь короткое время. ведь это тоже входит в то, что нам надо осветить за столь короткое время. Пластичность мозга. Долгое время мозг считался более или менее стабильным. So, the interface with cognitive science, since we need to come to that, and it was, I suppose, the subject of - we have to deal in such a short time with brain plasticity. The brain was thought to be more or less fixed.
Взять, хотя бы, Миссис Муни и её пирожковую. Take, for instance, Mrs. Mooney and her pie shop.
И если действительно взглянуть на их мозг, то можно увидеть, что он заполнен этими нейротрансмиттерами, включающими обучаемость и пластичность, но блокировки пока не ставятся. And if you actually look in their brains, you see that they're flooded with these neurotransmitters that are really good at inducing learning and plasticity, and the inhibitory parts haven't come on yet.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.