Ejemplos del uso de "платежам" en ruso con traducción "payment"

<>
Выберите пункт Назад к платежам. Choose Back to payments.
Дополнительная помощь по биллингу и платежам. More help with billing and payments.
Настройка сборов по платежам для простых векселей Set up payment fees for promissory notes
Подоходный налог, рассчитываемый по платежам поставщиков, является задолженностью. Withholding tax that is calculated on vendor payments is a liability.
На следующей странице выберите пункт Назад к платежам. On the next page, choose Back to payments.
Вы также можете обратиться в службу поддержки по платежам. You can also reach out for payment support.
Расчет сборов по платежам с помощью правила банковского платежа. Calculate payment fees by using a bank payment rule.
Щелкните Расчеты с поставщиками > Настройка > Платеж > Сборы по платежам. Click Accounts payable > Setup > Payment > Payment fee.
Подробнее о настройке и графике платежей см. в ЧаВо по платежам. See the Payment FAQ for more information about payment setup and schedule.
Обновления по платежам в режиме реального времени не объединяются в пакеты. Real Time Updates for Payments are not batched.
Поставщик также позволяет Fabrikam использовать скидки на оплату по частичным платежам. The vendor also lets Fabrikam take cash discounts on partial payments.
Закрыть аккредитив можно только после того, как все строки сопоставлены платежам. You can close a letter of credit only after all the lines are settled against payments.
Средняя задержка с представлением отчетности ККООН по платежам составила 231 день. The average reporting delay to UNCC on payments made was 231 days.
Чтобы просмотреть данные по прошлым платежам и счетам, задайте нужный временной диапазон. See your past payments and invoices by adjusting the time range.
Вы всегда можете увидеть информацию по своим платежам в клиентском веб-интерфейсе. You can always find the information about your payments in Trader Room.
Каждый сбор по платежу может иметь несколько строк настройки сборов по платежам. Each payment fee can have multiple payment fee setup lines associated with it.
Для получения дополнительных сведений см. раздел Настройка сборов по платежам для поставщиков (форма). For more information, see Vendor payment fee setup (form).
Сумма, которая приводит к помещению возвратов по платежам по чеку в очередь утверждения. The amount that causes check payment refunds to be put into the approval queue.
Сценарий: использование поля "Дата вычисления скидок" для управления расчетом скидок по платежам поставщиков Scenario: Use the "Date to use to calculate discounts" field to control discount calculations for vendor payments
Если поставщики начисляют сборы при оплате простым векселем, можно настроить сборы по платежам. If vendors charge a fee when you pay with a promissory note, you can set up payment fees.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.