Ejemplos del uso de "платного моста" en ruso

<>
Круэлла держит Генри в паре миль к югу от платного моста. Cruella is holding Henry a couple of miles south of the toll bridge.
Они шли пешком в направлении моста. They walked toward the bridge.
2. Перейдите на страницу платного фильма или телешоу и нажмите кнопку с указанием цены. 2. Visit the movie or TV show video that you would like to purchase and select the button displaying the purchase price.
Он длиннее любого другого моста в мире. This is longer than any other bridge in the world.
Ниже мы расскажем о том, какие типы платного контента вы можете смотреть через Apple TV третьего и четвертого поколения. This article covers the YouTube app on 3rd and 4th generation Apple TV devices only.
Том совершил самоубийство, спрыгнув с моста. Tom committed suicide by jumping off a bridge.
Просмотр платного контента на устройствах Chromecast Rentals, purchases & paid subscriptions on Chromecast
Длина моста — 100 метров. The bridge has a span of 100 meters.
доход от транзакций, например, от платного контента и пожертвований сообщества (только для некоторых партнеров); Revenue derived from transactions, like paid content and Fan Funding (if applicable)
Какова длина этого моста? How long is the bridge?
Если у вас уже есть учетная запись Microsoft, но нет активной платной подписки на получение платного Золотого статуса Xbox Live Gold, вы можете бесплатно подписаться на месячную пробную версию Золотого статуса Xbox Live Gold. If you already have a Microsoft account and don’t have an active Xbox Live Gold paid subscription, you may be able to sign up for an Xbox Live Gold one-month free trial subscription.
Я возле моста. I am close to the bridge.
Просмотр платного контента на игровых консолях Rentals, purchases & paid subscriptions on game consoles
Он покончил с жизнью, прыгнув с моста. He ended his life by jumping off a bridge.
Вот как передать ролик с платного канала YouTube на телевизор: Follow these steps to Cast videos from a YouTube paid channel to your TV:
Проект здания основного терминала воплощает идею воздушного моста между Ростовом-на-Дону и другими городами мира. The design for the main terminal building embodies the concept of an air bridge between Rostov-on-Don and other cities of the world.
Однако вы можете погасить код предоплаты после истечения срока действия платного статуса. However, you can redeem the prepaid code once your current paid subscription expires.
Турецкий траулер уже успел врезаться во временные опоры моста. A Turkish trawler has already rammed into the bridge’s temporary bearings.
Чтобы посмотреть видео с платного канала, на который вы подписаны, войдите в приложение YouTube и откройте вкладку Мои подписки. You can watch videos from any paid channels that you've subscribed to by signing into the YouTube app on Android TV and navigating to My Subscriptions.
Кроме того, пролеты моста должны быть более 200 метров, чтобы их не повредило при замерзании воды. В нынешнем проекте этого нет. The bridge spans also need to be over 200 meters to ensure that they aren’t damaged when the water freezes; this is currently not in the plan.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.