Ejemplos del uso de "платформа с низко расположенной тележкой" en ruso

<>
Платформа с расширенными возможностями повсеместного доступа без необходимости установки программного обеспечения, сочетаемая с различными браузерами Access feature rich platform from anywhere, anytime using your selected browser
Простая платформа с таймерами обратного отсчета времени и графиками. Simple platform with exciting countdown timers and charting functionality.
Currenex Classic – это торговая платформа с максимально быстрым исполнением сделок для торговли на рынке Форекс. Currenex Classic is a low-latency, execution interface for the FX trading community.
Платформа с расширенными функциями, созданная трейдерами для трейдеров, с инструментами, индикаторами и тысячами глобальных рынков A feature-rich platform made for traders by traders, with tools, indicators and thousands of global markets
Стандартная платформа с двигателем на батареях, а соленоиды захлопывают шасси, и всё заряжается низковольтной энергией. You know, standardized platform with the motors and the battery when it operates, little solenoids that will lock it in place and get low-voltage power.
Расшифровывается как Разумная Подвижная Платформа с Активной Системой Спиц. It stands for Intelligent Mobility Platform with Actuated Spoke System.
И, возможно, вам не очень хорошо видно на экране, вот Arduino - это аппаратная платформа с открытым кодом. And you can't see this very well on the screen, but Arduino - Arduino is an open-source hardware platform.
Миниспутник для измерений влажности почвы и солености воды океанов из серии, известной под названием Plate-forme reconfigurable pour l'observation, les telecommunications et les usages scientifiques (PROTEUS) (" Платформа с изменяемой конфигурацией для наблюдений, телекоммуникации и научного использования ") будет наблюдать влажность поверхности суши и соленость воды океанов в глобальном масштабе. The Soil Moisture and Ocean Salinity minisatellite in the series known as Plate-forme reconfigurable pour l'observation, les télécommunications et les usages scientifiques (PROTEUS) (reconfigurable platform for observation, telecommunications and scientific uses) will observe land-surface moisture and ocean salinity on a global scale.
Чайки летают низко. The sea gulls are flying low.
Nakido — платформа для обмена файлами. Nakido is a file sharing platform.
Будучи расположенной на холме, из церкви открывается прекрасный вид. Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
Ты сможешь бить чечётку с тележкой, привязанной к тебе, верно, милая? You could tap with a wheelbarrow tied around you, right, hon?
Теплым днем в конце августа вертолет немецкой полиции пролетел низко над консульством США во Франкфурте, финансовой столице Германии. On a mild day in late August a German police helicopter buzzed low over the US consulate in Frankfurt, the financial capital of Germany.
Какая платформа на …? Which platform do I need for …?
Процесс вступления — период интенсивных реформ для потенциального члена ЕС, даже для настолько не расположенной к переменам стране, как Румыния. The accession process is an intense period of reform for a potential EU member, even in such a reluctant reform country as Romania.
Я чувствую себя как "мрачный жнец" с тележкой. I feel like the Grim Reaper with a dolly.
Аналитики могут быть слишком оптимистичными; если планка установлена столь низко, то результаты отчетности корпораций могут их превзойти, и это, вероятно, даст толчок фондовым индексам в дальнейшем. Analysts may be too pessimistic; if the bar is too low then we could see corporate out-performance, which could give stocks a boost down the line.
платформа platform
Если Вы нажмете на кнопку закрытия позиции, расположенной в окне обзора торговли, появится окно редактирования ордера. If you click on the close button located on the 'Trade Watch' a 'Modify Screen' will appear.
Увидимся завтра с ореховым маслом и кофейной тележкой. See you out there tomorrow with peanut butter balls and a coffee cart.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.