Ejemplos del uso de "платёжного" en ruso

<>
Traducciones: todos904 payment597 otras traducciones307
Ситуация в Венгрии показывает, что ЕС может внести определенные изменения в существующие инструменты - установление платёжного баланса - и продуктивно их использовать. The case of Hungary shows that the EU can tweak an existing instrument - balance-of-payment support - and use it creatively.
В конечном итоге, у платёжного дисбаланса всегда есть две стороны, и бремя корректировки не должно ложиться лишь на страны с дефицитом. After all, payment imbalances always have two sides, and the burden of adjustment should not be borne only by deficit countries.
Какая может быть польза от обладания банкнотами, которые всё равно не будут приниматься в качестве платёжного средства до 1 января 2002 года? For what benefit can possibly be derived from carrying around banknotes that will not be accepted as a means of payment until 1 January 2002?
В секторе платёжных услуг онлайн доля рынка у платёжной системы Alipay составила 47,5%, а доля Tenpay – 20%; у UnionPay, единственного платёжного сервиса, созданного банковской отраслью, – 10,9%. In third-party online payment services, Alipay held 47.5% of the market, while Tenpay captured 20%, and UnionPay, the only service developed by the banking community, had 10.9%.
Дата и номер Платежного поручения The number and date of the payment order
Следуйте пошаговым инструкциям платежной системы. Follow the steps of the payment system.
Истекло время ожидания платежной информации. Timed out waiting for payment instrument information.
9. Платежные операции и мошенничество 9. Payment Transactions and Payment Fraud
Как изменить мои платежные данные? How can I change my payment information?
Платежный интерфейс и порядок выплат Payment interface and payout process
Как изменить/восстановить платежный пароль? How can I change/restore the payment password?
Ваша платежная система (Stripe, PayPal, другая). Your payment processor (Stripe, PayPal, Other)
На какие платежные системы распространяется автовывод? What payment systems work with the autowithdrawal system?
Это бы спровоцировало платежный кризис Греции. This would precipitate a payment crisis for Greece.
Новые требования для банковских платежных поручений New requirements for bank payment orders
Изменение платежных сведений или способа оплаты Change your payment info or how you pay
•выбрать тип платёжной системы (Visa, MasterCard); •Choose the type of the payment system (Visa, MasterCard);
5.4. Перевод через электронную платежную систему 5.4. Online Payment System
5.3. Перевод через платежную систему Skrill 5.3. Skrill Payment System
Добавление накладных в платежные группы [AX 2012] Add invoices to payment groups [AX 2012]
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.