Ejemplos del uso de "плачущим" en ruso

<>
В Мадриде, Мария Гонзалез стоит у двери, слушая плач своего ребенка, и думает - оставить его плачущим пока не уснет или взять на руки и успокоить. In Madrid, Maria Gonzalez is standing at the door, listening to her baby crying and crying, trying to work out whether she should let it cry until it falls asleep or pick it up and hold it.
Если, что маловероятно, когда-либо снимут покрывало с его памятника, то было бы хорошо, если бы он открылся нашему взору плачущим. In the unlikely event that a statue of him is ever unveiled, let it show him weeping.
Он плакал как шестилетний ребёнок. He cried like a six-year-old.
Я только тосковала и плакала. I just moped around and wept.
Я боялся что ты станешь плачущей и говорящей бессвязно, но нет. I feared that you'd become tearful and incoherent, but no.
Ребёнок в тот момент плакал? Was the baby crying then?
Мы плачем по тебе, Венесуэла We Weep for You, Venezuela
Она только всё время плакала. She did nothing but cry all the while.
Милая, не плачь - Прошлого не вернуть. Lady lady, do not weep - What is gone is gone.
Говорит, она плакала и психовала. Said she was crying, kind of freaked out.
Плачущая Леди всегда была безобидным, добрым духом. Weeping Lady's always been a harmless, benign spirit.
Начала плакать и бросила трубку. She started crying and hung up.
А пока что мы плачем по тебе, Венесуэла. In the meantime, we weep for you, Venezuela.
Мы умеем смеяться и плакать. We have the capacity to laugh and cry.
Она не плачет, не потеет, не бросается бифштексами. There's been no weeping, Sweating, or throwing a flank steak.
Знаешь, ты заставила меня плакать. You know, you made me cry.
Кто-то был испуган, кто-то плакал от радости. Some were frightened, others wept with joy.
Нет нужды плакать как ребёнок. There's no need to cry like a baby.
После их воссоединения она сказала: "Я плакала от радости. After their reunion she said: 'I wept with joy.
Она спросила, почему он плачет. She asked him why he was crying.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.