Ejemplos del uso de "плохая видимость" en ruso con traducción "poor visibility"
Если погрузка или разгрузка производится ночью или в условиях плохой видимости, должно обеспечиваться эффективное освещение.
If loading or unloading is performed at night or in conditions of poor visibility, effective lighting shall be provided.
Система аварийного освещения должна быть надежной и автономной, видимой в дыму и других условиях плохой видимости.
Emergency lighting should be reliable and operating under autonomous conditions, visible under smoke and other poor visibility conditions.
Система аварийного освещения должна быть надежной и автономной, видимой в условиях задымленности и других условиях плохой видимости.
Emergency lighting should be reliable and operating under autonomous conditions, visible under smoke and other poor visibility conditions.
Позднее на основании ее жалобы было проведено расследование, которое позволило установить, что происшествие произошло из-за плохой видимости и темноты в связи с ненастной погодой.
Later, on her complaint, the matter was investigated and it was revealed that the accident occurred due to poor visibility on account of darkness due to stormy weather.
Суда должны быть оснащены радиолокатором, для того чтобы вести наблюдение за всеми кораблями, находящимися от них в непосредственной близости во время плавания в условиях плохой видимости.
Vessels should be equipped with radar in order to monitor all other ships in the close navigational surroundings to the shipmaster in poor visibility.
Суда должны быть оснащены радиолокатором, чтобы судоводитель мог вести наблюдение за всеми судами, находящимися в непосредственной близости от него во время плавания в условиях плохой видимости.
Vessels should be equipped with radar in order to monitor all other ships in the close navigational surroundings to the skipper in poor visibility.
Для того чтобы обеспечить судоходство в условиях плохой видимости с помощью РЛС, фарватер должен быть оборудован радиолокационными отражающими метками на буях и бакенах, а также перед мостовыми опорами.
In order to enable navigation in poor visibility by means of radar, the fairway should be equipped with radar reflecting top marks on buoys and beacons and with radar marks in front of bridge piles.
следует поощрять родителей и администрацию школ к обеспечению того, чтобы дети носили ярко окрашенную одежду или предохраняющие приспособления (из светоотражающих или люминесцентных материалов), в частности, в условиях плохой видимости;
Parents and school authorities shall be encouraged to ensure that children wear brightly coloured clothing and safety devices (retro-reflective and fluorescent material), in particular in conditions of poor visibility;
В случае применения плавучих знаков они должны быть выставлены на такой глубине и таком расстоянии от препятствия, чтобы было обеспечено удобное и безопасное прохождение судов ночью и при плохой видимости.
Signs and signals on the water shall be installed at such a depth and at such a distance from the obstacle that the safety and ease of movement of vessels shall be guaranteed at night and in poor visibility.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad