Ejemplos del uso de "пляжном домике" en ruso

<>
Вообще-то, Виктория, думаю, что предпочла бы выздоравливать в пляжном домике со своим мужем. Actually, Victoria, I think I'd prefer to recuperate in the beach house with my husband.
Я нашла его в пляжном домике на полу. I found him in the beach house on the floor.
спасательная шлюпка из 1930-х годов, которую я восстанавливал в саду в моём пляжном домике в Англии. A 1930s ship's lifeboat, which I've been restoring in the garden of my beach house in England.
В игре можно было выбрать: учить английскому японку у нее в спальне, или учить японскому американку в пляжном домике. You could choose to teach English to a Japanese student in her bedroom, or Japanese to an American student at a beach house.
Он уединялся со своей свитой в охотничьем домике в Трансильвании и внезапно выскакивал из укрытия с заряженным оружием. With his retinue, he would retreat to a lodge in Transylvania and sally forth, locked and loaded.
Когда Ху также отменил традиционное летнее фракционное совещание за закрытыми дверями старых партийных старейшин, которое проходит каждый год на пляжном курорте Бейдай, появилась надежда на то, что политическая реформа действительно может прорваться. When Hu also cancelled the traditional closed-door summer caucus of old Party elders that takes place each year at the beach resort of Beidaihe, hopes were raised that political reform might actually burst forth.
Я могу сказать что проведу ночь в твоем доме, ты скажешь что ночуешь у меня, и мы вместе проводим ночь в домике для гостей у Грейс. I could say I'm spending the night at your house, you could say you're spending the night at my house, and we could just spend the night at Grace's guest house.
На пляжном полотенце. On this beach towel.
Я провела ночь с Джесси в гостевом домике Джека. I spent the night with Jessie over at Jack's guest house.
А она работала в пляжном клубе, который принадлежал моей семье. And she worked at the beach club that my family belonged to.
Что за парень в гостевом домике? What guy in the guest house?
Почему просто не вырежешь дырку в палатке или пляжном мячике? Why not just cut a hole in a circus tent or a beach ball?
Хью родился и вырос в скромном домике, который его родители специально выстроили в своем Глостерширском поместье. Hugh was born and brought up in a working-class home that his parents had specially built in the grounds of their Gloucestershire estate.
Что произошло в пляжном клубе? What was going one at the beach club?
Она поживёт в домике для гостей. She's living in the guest house.
Эй, раз Кармен и Пиндар ушли, у вас должна сдаваться комната в пляжном доме. Hey, with Carmen and Pindar gone, you must have a spare room for rent at the beach house.
Помните, когда мы были в домике Берков, я сказала вам, что видела сон о них и другой паре? Remember when we were at the Burkes' cabin, I told you I had a dream about them and another couple?
Я видела, как ты целовала Тэдди в Пляжном клубе. I saw you kiss Teddy at the Beach Club.
Мне все равно, что ты живешь в ее гостевом домике. I don't care if you live in her guest house.
Сегодня днем, в пляжном клубе. At the beach club earlier today.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.