Ejemplos del uso de "побила" en ruso
Алекс, прости, что я ударила тебя коленом и вообще побила.
Hey, Alex, I'm sorry I kneed you and roughed you up in there.
Пойдём, сделаем что эта злюка просит, пока она нас не побила.
Let's go do her angry bidding so she doesn't hit us.
Жизнь в тюрьме тебя немного побила, но это похоже никак на тебе не отразилось.
Life on the inside took off some of your edge, but it doesn't seem to have slowed you down at all.
Но даже если вспомнит, я не думаю, что он станет рассказывать, что его побила девушка.
And even if he does, I doubt he'll be in a rush to bruit that a lass got the better of him.
И я не дала им никакой записки о моем отсутсвии, поэтому она не получит свои деньги обратно, и я побила мой постоянный рекорд по выгонам.
And I didn't give them any notice I was cancelling so she can't get her money back and now I have a mark on my permanent record for getting kicked out.
- ветхие стариканы не прийдут, так как сердиты на Будду, потому что, когда он пришел в их город он принял - он всегда принимает первое приглашение, которое получает, независимо от кого, а местная гейша, которая что-то вроде фильмовой звезды, побила старейшин города подъезжая на каляске и первой пригласила его.
The old fogeys don't come because they're mad at Buddha, because when he came to their city he accepted - he always accepts the first invitation that comes to him, from whoever it is, and the local geisha, a movie-star sort of person, raced the elders of the city in a chariot and invited him first.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad