Sentence examples of "побывать замужем" in Russian

<>
Она замужем за моим двоюродным братом. She's married to a cousin of mine.
Стоит побывать и в Музее искусств в Тель-Авиве. The Museum of Art in Tel-Aviv is also interesting.
Лиза Лиллиэн замужем за Деном Шнайдером. Lisa Lillien is married to Dan Schneider.
Стоит побывать у реки Иордан, в которой был крещен Иисус. It is worth visiting the River Jordan where Jesus was baptized.
Её старшая дочь замужем. Her elder daughter is married.
В Акко можно побывать в музее-бане Аль Баша, представляющем собой несколько залов старинных турецких бань с муляжами посетителей и банщиков того времени. In Akko, you can visit the bath museum Al-Basha, which consists of several rooms of ancient Turkish baths with models of visitors and bath attendants of the time.
Моя сестра замужем. My sister is married.
"АиФ" выделил пять самых важных причин, по которым нужно побывать в Израиле. AiF [Argumenti i Fakti] newspaper highlighted the five most important reasons why it is a must to visit Israel.
Она замужем за учителем английского языка и поэтому может брать бесплатные уроки. She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.
И даже отважился побывать в Ливане — там, где хозяйничает «Хезболла». I have even ventured into the Hezbollah region of Lebanon.
Его старшая дочь замужем. Her older daughter is married.
Он начал нелегально путешествовать на поездах, когда ему было 17 лет, и с тех пор он успел проехать более 50 тысяч миль и побывать в 46 штатах, делая снимки на свой Polariod и 35-миллиметровые фотоаппараты. He took to train-hopping when he was 17, eventually maneuvering over 50,000 miles through 46 states in his early 20s, snapping pictures with his Polaroid and 35mm cameras along the way.
Она разведена или замужем? Is she single or married?
В отличие от Арафата и его товарищей по изгнанию, Баргхути, наиболее заметный лидер среди "молодой гвардии", вырос при израильской оккупации, и несколько раз ему довелось побывать под арестом и в задержании. Unlike Arafat and his fellow exiles, Barghouti, the most prominent leader among the Young Guard, grew up under Israeli occupation, and was arrested and detained several times.
Вы замужем? Are you married?
Я всегда хотела побывать на вечеринке с ночёвкой. I've always wanted to be invited to a slumber party.
Ты никогда не говорила мне, что ты была замужем. You never told me that you were married.
Грех побывать здесь и не навестить отца. It would be a sin if I came out here without paying a visit to my father.
его младшая сестра не замужем his younger sister isn't married
Чтож, Картман сказал что он хотел сначала побывать в бассейне с волной, верно Картман? Well, Cartman said he wanted to do the wave pool first, right Cartman?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.