Ejemplos del uso de "повернувшемуся" en ruso

<>
Traducciones: todos201 turn201
Государственному чиновнику, повернувшемуся спиной к страданиям, не важны граждане его страны. For the state official who turns his back on suffering, his country's citizens lack consequence.
Отойди от оружия и повернись. Back away from the gun and turn around.
Хорошо, повернитесь, если не смотрели. Okay, turn back, if you didn't look.
Жених и невеста, повернитесь направо. Bride and groom, turn right.
Пожалуйста, повернитесь к вашим соседям. So everyone of you turns to their neighbor please.
Я повернулся, все было черно. I turned, everything went black.
и повернуться к своим соседям. Turn to the person next to you, push your lower jaws forward.
Но течение поворачивается против него. But the tide is turning against him.
Пусть он повернется, посмотри на носик. Let him turn around, look at your nose.
Ладно, повернись и задери рубашку сзади. Okay, turn around, lift up the back of your shirt.
А теперь повернись, ты, кусок дерьма. Turn around and face me, you piece of trash.
Джентльмены, повернитесь и задерите ваши рубашки. Gentlemen, turn around and lift up your shirts.
Испания повернулась против моих людей, Мавров. Spain has turned against my people, the Moors.
Поэтому Индия повернулась на 180 градусов. So India turned 180 degrees.
Схватила овощечистку и повернулась к нему. Took a carrot peeler and turned on him.
Время повернуться на юг для Америки Time for America to Turn South
Можете повернуться, эта дама профессиональная модель. And you can turn around, this lady is a professional life model.
Общественное мнение поворачивается против половой дискриминации. The tide of public opinion is turning against sexism.
Ты поворачиваешься, быстро стреляешь в Хэтчера. You turn, quickly shoot Hatcher.
Не поворачивайся ко мне спиной, ронин. Don't turn your back on me, ronin.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.