Ejemplos del uso de "повороту" en ruso con traducción "turn"
Террористические нападения 11 сентября 2001 г. и последующее давление из Вашингтона привели к повороту в обратном направлении Пакистана подальше от политики джихада.
The terrorist attacks of September 11, 2001, and subsequent pressure from Washington, led to a U-turn by Pakistan away from pro-jihadi policies.
Основной опасностью для Японии в настоящее время является тенденция к повороту внутрь страны, вместо того чтобы стать глобальной гражданской силой, осознающей значительный потенциал для производства товаров глобального общественного потребления.
The main danger for Japan today is a tendency to turn inward, rather than becoming a global civilian power that realizes its great potential to produce global public goods.
Многие страны, в особенности в Юго-Восточной Азии, которые были уже близки к решающему повороту в борьбе с нищетой, столкнулись с ее повторным наступлением, а также с голодом и обусловленными им людскими страданиями.
Many countries, especially in South-East Asia, that had been on the verge of experiencing a turn of the tide in the fight against poverty witnessed its re-emergence along with hunger and the human suffering it brings.
Обращенная валюта, внезапный поворот в темноту.
Coin's placed into circulation, a sudden turn to darkness.
Радиолокационные установки и указатели скорости поворота
Radar installations and rate-of-turn indicators
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad