Ejemplos del uso de "повседневный женский туалет" en ruso

<>
Где женский туалет? Where is the ladies' toilet?
За день до выпускного я зашла в женский туалет и увидела Ракель с выпускниками, и это было похоже на торговлю наркотиками. The day before prom I walked into the girls' room and saw Raquel and some of the other seniors, and they were doing some sort of a drug deal.
И я поняла, что он не знает, где в его офисе женский туалет. And I realized he doesn't know where the women's room is in his office.
И не только потому, что люди будут знать, где находится женский туалет, хотя это тоже будет очень полезно. And it's not just because people would know where the women's bathrooms are, even though that would be very helpful.
Женский гардероб не завершен без маленького черного платья. A woman's wardrobe isn't complete without a little black dress.
Я бы хотел, по крайней мере, уметь поддерживать повседневный разговор. At the very least, I'd like to be able to have everyday conversations.
О, Боже. Я вовсе не жажду чистить туалет. Oh God. I'm not looking forward to cleaning the bathroom.
Он дает им время сделать какие-то анализы и разобраться в ситуации, а также промежуток времени до того, как они напишут "мужской" или "женский". It gives them the time to do some tests and figure it out and a period of time before they write "male" or "female."
Мобильные платформы MetaTrader 4 — это ваш повседневный помощник и незаменимый рабочий инструмент. MetaTrader 4 mobile platform is your daily assistant and an irreplaceable working tool.
Где туалет? Where's the bathroom?
Австралия и Непал уже разрешают взрослым ставить мужской, женский или "третий пол" в своих официальных документах. Already, Australia and Nepal allow adults to mark male, female or a "third gender" on their official documents.
Это мой повседневный фен для волос. It's my industrial-strength hair dryer.
Я неделю не ходил в туалет по-большому. I have not had a bowel movement for a week.
Мы считаем, что лучше присвоить мужской или женский пол, а затем ждать. We think a better process is assigning male or female sex, then waiting.
Большая политическая стратегия и повседневный опыт часто имеют много общего. Grand political strategy and everyday experience often have a lot in common.
Дверь в туалет в детской была закрыта. The nursery toilet door was shut.
Новорожденным больше не будут обязательно приписывать мужской или женский пол. No longer will newborns be rigidly assigned to male or female.
Бюджетный контроль можно использовать для разных типов журналов: повседневный, распределение и учет затрат по проекту. You can use budget control for journals of the daily, allocation, and project expense account types.
Ты туалет! You are a toilet!
А самое драгоценное, что есть у человечества, - это женский организм. The most valuable thing for humanity is the female body.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.