Ejemplos del uso de "погонный метр" en ruso
Чтобы вырыть яму в метр диаметром и в два метра глубиной, у меня ушло примерно два с половиной часа.
It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.
Офицер полиции не при исполнении, погонный номер 11-23-1.
Off-duty police officer, collar number 11-23-1.
Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент непросто использовать солнечную энергию в крупных масштабах.
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.
Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент трудно получать солнечную энергию в крупных масштабах.
The power delivered by a one square metre solar panel is approximately one watt. Therefore it is currently difficult to harvest solar energy on a grand scale.
Какова цена за квадратный метр полностью разработанного промышленного участка?
What is the price per square meter of fully developed industrial land?
На каждого члена семьи новый закон предусматривает 18 квадратных метров, по цене 30 тысяч за метр.
For each family member, the new law provides for 18 square meters at a price of 30 thousand per meter.
Его удельный вес (отношение массы к объему) составляет 88 кг на кубический метр.
Its density — that is, its mass divided by its volume — is 88 kilograms per cubic meter.
Этот энергетический компонент вездесущ и равномерно присутствует во всех точках в пространстве. И он исключительно мал. Если перевести его в массу по формуле Эйнштейна E = mc2, он будет равен всего лишь одному протону на кубический метр Вселенной.
This energy component is omnipresent — it exists at all locations equally in space — and it's extremely small: if you converted it into mass via Einstein's E = mc^2, it would only equate to one proton per cubic meter of the Universe.
Благодаря современным достижениям в этой области стоимость опреснения морской воды сравнима со стоимостью извлечения такого же количества воды из природных пресных источников (примерно 0,05 долларов за кубический метр);
Modern developments in desalination have brought the cost per unit of desalinated seawater to levels comparable to obtaining fresh water from natural sources (approximately US$0.05 per cubic meter).
Я два метра ростом и не могу сделать метр фекалий!
I'm two metres tall and I can't do a metre of faeces!
Он почти на метр длиннее Range Rover и у него 37-дюймовые колеса.
It's nearly a metre longer than a Range Rover and it's got 37-inch wheels.
"P" - статическое давление в килограммах на квадратный метр.
"P" is static pressure in pounds per square foot.
Рост - где-то метр восемьдесят, темная одежда, и в руках он держал серебристый чемодан, который забрал у убитого.
He was about six feet tall, dark clothes, and he was carrying a silver briefcase that he got off of that dead guy.
Он измеряет способность различать высоту, гаммы, ритм, метр, и память.
It measures the ability to discriminate pitch, musical scales, rhythm, meter, and memory.
Она размером в один метр - самый распространенный зверь в лесу 50 миллионов лет назад.
She is a metre long and a common sight in the forests of 50 million years ago.
Зачем покупать такую большую машину как Maybach и тонировать окна, когда сам метр с кепкой?
Why would you buy a car the size of a Maybach, then black out your windows when you're four foot nothing?
Принудительный поток воздуха, поддерживает герметизацию комнаты, а стены здесь толщиной один метр восемьдесят сантиметров, что на шестьдесят сантиметров тоньше чем стены пирамид в Гизе.
Positive air flow keeps the room pressurized, and the walls here are six feet thick, which is two feet thicker than the walls in the pyramids of Giza.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad