Ejemplos del uso de "погружение" en ruso con traducción "immersion"
Traducciones:
todos95
immersion33
dive30
plunge6
immersing3
plunging2
submersion2
dip1
sinkage1
otras traducciones17
Авария, ожоги лица, длительное погружение в воду.
The car accident, the facial burns, the long immersion in the river.
Погружение в масло (метод ASTM D 471 (1979) масло № 1):
Immersion in oil (ASTM Method D 471 (1979) Oil No. 1):
это было, скорее, ежедневное погружение в ложь, духовный разврат и коррупцию.
it was, rather, a daily immersion in lies, spiritual depravity, and material corruption.
Погружение в воду, содержание заключенных в полной изоляции и различные виды сексуального насилия являются формами принудительного жестокого обращения, граничащего с пытками.
Immersion in water, holding detainees incommunicado and various kinds of sexual violation were among the forms of coercive ill-treatment that bordered on torture.
Погружение в бак с водой могло продолжаться до 12 секунд не более двух часов в день в течение тридцати дней подряд.
Water immersion in a tub could last up to 12 seconds, no more than two hours a day, for up to thirty days in a row.
Я веду семинары по выходным, и то, что я делаю, - я делаю больше, чем просто обучение людей, - но я за погружение.
I do weekends, and what I do - I do even more than that, obviously, coach people - but I'm into immersion.
Консалтинговая компания в сфере игр Quantic Foundry разбила мотивации на шесть основных групп: экшн, социальный опыт, власть, погружение, креативность, опыт достижения целей.
Quantic Foundry, a game analytics consultancy, has broken these down into six core motivations: action, social experiences, mastery, immersion, creativity, and achievement experiences.
Впрочем, у большинства людей жизнь в условиях тоталитарной диктатуры не была достойной; это было, скорее, ежедневное погружение в ложь, духовный разврат и коррупцию.
For most people, however, life under totalitarian dictatorship was not ennobling; it was, rather, a daily immersion in lies, spiritual depravity, and material corruption.
Упаковка должна быть сконструирована так, чтобы не происходило нарушения системы защитной оболочки после проведения испытания на глубоководное погружение согласно разделу 6.4.18 ".
A package shall be so designed that there will be no rupture of the containment system following performance of the enhanced water immersion test specified in 6.4.18.
После этих испытаний либо тот же, либо другой образец должен быть подвергнут испытанию или испытаниям на погружение в воду согласно положениям пункта 6.4.17.4 и, если это применимо, раздела 6.4.18.
Following these tests, either this specimen or a separate specimen shall be subjected to the effect (s) of the water immersion test (s) as specified in 6.4.17.4 and, if applicable, 6.4.18.
Например, полное погружение в виртуальную реальность изнутри нервной системы [происходит так]: нанороботы перекрывают сигналы, поступающие от органов чувств, и заменяют их на сигналы, получаемые мозгом из виртуальной реальности, что создаёт ощущение полного присутствия в виртуальной среде,
So, for example, full-immersion virtual reality from within the nervous system, the nano-bots shut down the signals coming from your real senses, replace them with the signals that your brain would be receiving if you were in the virtual environment, and then it'll feel like you're in that virtual environment.
Охлаждение погружением: после убоя птицы продукт охлаждается путем погружения в холодную воду
Immersion chilled: product chilled by submersion in cold water after slaughter
Во время погружения непогруженная часть баллона должна находиться в условиях окружающего воздуха.
During immersion, the unsubmerged section of the cylinder shall be in ambient air.
Охлаждение погружением: после убоя птицы продукт охлаждается путем погружения в холодную воду
Immersion chilled: product chilled by submersion in cold water after slaughter
Осенью 2004 года программа позднего языкового погружения была распространена еще на 15 школ.
In autumn 2004, late language immersion was extended to 15 more schools.
Некоторых детей также подвергали воздействию электрического тока, погружению в воду до наступления удушья и имитации казни.
Some children also reported electric shocks, water immersion until suffocation and mock executions.
После такого погружения в американский прагматизм моё возвращение к вопросам британской политики могло вызвать лишь глубокую депрессию.
After this immersion in US pragmatism, my return to British politics was deeply depressing.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad