Ejemplos del uso de "подберите" en ruso con traducción "pick up"
Если в первую неделю она попытается завязать с вами дружбу при помощи пирога, подберите подол и бегите.
If she approaches you with cake in your first week, pick up your skirts and run.
Поехала в аэропорт, подобрала старого дружка.
Went off to the airport, pick up some dude, old boyfriend.
Подобрал пару отставших и отвез их на возвышенность.
Yeah, picked up a few stragglers and took 'em to higher ground.
Альберт, подбери эту бастурму и положи обратно на стол.
Albert, pick up that pastrami and put it back on the craft services table.
Подобрала крошку нашего чёрного хлеба, помотала головой и выплюнула.
He picked up a crumb of our black bread, shook his head and dropped it.
Вы выбросили рядом с ним подобранные в лесу гильзы.
You dropped those spent cases that you'd picked up in the woods.
Ты хотел подобрать все возможности и продать их Стёрджису.
You wanted to pick up all the options and sell them all to Sturgis.
Я здесь, чтобы подобрать пассажира и отдать ему это.
I'm here to pick up a passenger and give them that.
Я подобрал экземпляр книги, которую Чейз оставил в комнате отдыха.
I picked up one of the copies of the book That Chase left in the lounge.
Предположительно, она добралась до дороги, и кто-то ее подобрал.
She walked to the road, we think, and got picked up.
Так вот, Расти, я подобрала несколько масок для Марди Гра.
So, Rusty, I picked up some Mardi Gras masks.
Должно быть, она шла в ту сторону, и ее подобрали.
She probably walked to that road, uh, got picked up.
Шаббира подобрали у берегов Лесбоса и поселили в лагере Мориа.
Picked up off the coast of Lesbos, he was brought to the Moria camp.
относительная вероятность того, что человек подберет предмет генерической категории невзорвавшихся боеприпасов;
the relative probability of a person picking up a generic category of unexploded ordnance;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad