Ejemplos del uso de "подделал" en ruso
Он родственник того художника, который подделал Вермеера.
He's the cousin of the faker who painted fake Vermeers.
Я подкупил лаборанта, он раздобыл сердце, и он же подделал результаты анализов.
I bribed a lab tech to get me the heart from the hospital, and I used that same person to doctor the lab results.
Этот сотрудник подделал счет, завысив сумму, фактически выставленную за оказание медицинских услуг.
The staff member altered the invoice, fraudulently inflating the amount actually charged for medical services.
Да, но вы же не предполагаете, что я подделал доказательство, не так ли?
Yes, but you're not suggesting that I tamper with evidence, are you?
В настоящее время он скинул где-то 20 фунтов, а потом подделал свои документы.
Thank you, but according to the tap right now, he's down about 20 large.
Я получил анонимку, что Ченг подделал определенные аспекты своей квалификации, для мест, где он работал.
I received an anonymous tip That Chang had misrepresented certain aspects Of his qualifications, for instance, having them.
Тот подделал его кредитки, влез в огромные долги за дома, в которых не жил, за путешествия, в которых тот не был.
A guy cloned his cards, ran up huge debts on houses he never used, holidays he never went on.
Так, ладно, я думаю, что похититель Джен узнал, что на была усыновлена и подделал информацию о ее родной матери, чтобы заманить её для встречи с ним.
Yeah, well, my guess is Jen's abductor found out she was adopted, fabricated information about her birth mother and used that into luring her to meet up him.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad