Ejemplos del uso de "поджаренный" en ruso con traducción "fried"
Сосиски, бекон, два яйца, помидоры, поджаренный хлеб?
Sausage, bacon, two eggs, tomatoes, fried bread?
У нас там парень поджаренный до корочки, возможно из-за того, что знает тебя, и я в полной неизвестности.
We got a guy in there that's fried to a crisp, maybe because he knows you, and I'm totally left in the dark.
Я часто наблюдал, как она кладёт кусок масла на сковородку, так что в тот вечер у нас был бекон, поджаренный с маслом.
I'd always seen her put a piece of butter in the frying pan, so that night we had bacon fried in butter.
Если только, конечно, сегодня в меню нет поджаренного картеля.
Unless, of course, fried cartel is on the menu.
Всё, что поджарено и на палочке, мы это поедим.
If it's fried or comes on a stick, we're eating it tonight.
Когда в последний раз мы ели просто овощи, не в тесте и не поджаренные?
When was the last time we ate a vegetable That wasn't battered and fried?
В зависимости от рецептов он может быть с маринованными, пропаренными, поджаренными или вяленными продуктами.
According to the recipe difference, seasoned, parboiled, battered and fried are the typical brochettes.
Мы что, девятилетки, которые должны выбирать на Хеллоуин костюм трупа, недавно поджаренного на электрическом стуле?
What are we to make of your choice at age 9 to dress up for Halloween as a fried corpse, freshly electrocuted in the electric chair?
Она только и хотела бы твоё платье, будь оно поджарено во фритюре и покрытой обсыпкой.
She'd only want your dress if it was deep-fried and covered in sprinkles.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad