Sentence examples of "поджелудочную" in Russian
Мы пытаемся заменить поджелудочную железу, пытаемся заменить нервы, которые могут помочь нам с болезнью Паркинсона.
Trying to replace pancreas, trying to replace nerves that can help us with Parkinson's.
Твой отец умер через 43 минуты после того, как рулевая колонка пробила ему поджелудочную железу, умоляя тебя, твою мать и смерти.
Your dad died after 43 minutes, the steering column through his pancreas, begging for you, your mum and for death.
Почему бы нам не вводить в поджелудочную железу вещество для регенерации поджелудочной железы на ранних стадиях болезни, возможно даже до того, как она стало симптоматической?
Why couldn't we just inject the pancreas with something to regenerate the pancreas early on in the disease, perhaps even before it was symptomatic?
И, узнав, как вырастают крылья у цыплят, и какая программа заставляет клетки дифференцироваться, одна из вещей, которую мы сможем сделать, - это предотвратить образование недифференцированных клеток, которые являются причиной рака, и одна из вещей, которую мы скоро научимся делать, - это перепрограммировать стволовые клетки таким образом, что они будут воспроизводить кости, желудок, кожу, поджелудочную железу.
And in the measure that we learn how chickens grow wings, and what the program is for those cells to differentiate, one of the things we're going to be able to do is to stop undifferentiated cells, which you know as cancer, and one of the things we're going to learn how to do is how to reprogram cells like stem cells in such a way that they express bone, stomach, skin, pancreas.
Поджелудочная железа вырабатывает инсулин, чтобы снизить его, это хорошо.
Your pancreas makes insulin to bring it back down, which is good.
Седьмой день после лапаротомии и санации поджелудочной.
Seven days status post ex lap with pancreatic debridement.
Она распространится по желчным протокам, а потом ударит по поджелудочной железе.
It'll spread though the biliary tree and hit her pancreas next.
Нарушение функции тромбоцитов и остановка сердца говорит об опухоли поджелудочной.
The platelet dysfunction and cardiac arrest points to a pancreatic tumor.
А теперь для сердец, печек, печени, желудка, поджелудочной железы и легких.
Now we're looking at hearts, kidneys, livers, stomachs, pancreases, lungs.
Нервные клетки, клетки печени, поджелудочной железы - их мы не можем вырастить даже сегодня.
Liver cells, nerve cells, pancreatic cells - we still can't grow them even today.
Поджелудочная железа является дольчатым органом, имеющим бледный цвет и близко напоминающим слюнную железу.
The pancreas gland is a lobular organ, pale in colour and closely resembles the salivary gland.
Сэр, сигарный дым не только вызывает рак гортани и пищевода, но и способствует раку поджелудочной железы.
Sir, not only does cigar smoking cause malignancies in the larynx and esophagus, but it also can contribute to pancreatic cancers.
Так что связывает долговременную проблему с гипофизом и проблемы с легкими, печенью, поджелудочной?
So what connects a long-term pituitary issue with problems in the lungs, liver, and pancreas?
Эта неадекватность в лечении рака больно ударила по мне, когда моему отцу поставили диагноз: рак поджелудочной железы.
And this inadequacy of cancer medicine really hit home when my father was diagnosed with pancreatic cancer.
Если у вас больная поджелудочная тогда мы хотели бы использовать клетки именно этого органа.
If you present with a diseased pancreas we'd like to take cells from that organ.
Тот факт, что стволовые клетки, как первоначальные образцы, могли дать начало многообразию различных клеток, - клеткам сердца, печени, клеткам поджелудочной, - притягивал внимание СМИ и возбуждал воображение общественности.
The observation that stem cells, as master cells, could give rise to a whole variety of different cell types - heart cells, liver cells, pancreatic islet cells - captured the attention of the media and the imagination of the public.
В 1988 году в Университете Миннесоты я участвовала в небольшой серии пересадок цельных поджелудочных желёз.
In 1988, at the University of Minnesota, I participated in a small series of whole organ pancreas transplants.
Я хочу также передать через вас печальное известие о том, что вчера утром в военно-морском госпитале Бетесда в Вашингтоне от осложнений рака поджелудочной железы скончался наш друг Эд Каммингс.
I also want to pass on through you the sad news that our friend Ed Cummings passed away yesterday morning at Bethesda Naval Hospital in Washington from complications of pancreatic cancer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert