Ejemplos del uso de "подкинул" en ruso
Кто-то подкинул тело на Лонг Айленд, его пытали.
Someone dropped a body in Long Island City, execution-style.
Мы же не хотим, чтобы этот умник подкинул нам проблем.
We don't need this smartass causing us any headaches.
Последним, кто подкинул вам подлянку, а потом исчез, был ЛеБрон Джеймс.
The last man to screw you this hard then disappear was LeBron James.
Питер, ты мне подкинул уже десятки проектов, и во всех я вожу фермерский вагончик.
Peter, you've pitched me dozens of projects, and all of them involve me playing a hayride driver.
Ты подкинул эти наркотики ей в машину, и потом ты заставил ее помогать тебе.
You planted those drugs in her car, and then you made her help you out.
Если только кто-то не подкинул тело на место похищения, чтобы пустить нас по их следу.
Unless somebody dumped the body at the scene of the kidnapping to frame them.
Папа Эд подкинул нам домик в пригороде Темпе и я устроился на работу сверлить дырки в листах металла.
Ed's pa staked us to a starter home in suburban Tempe and I got a job drilling holes in sheet metal.
Я бы сказал что тот кто подкинул тебе эту идею, какой-то опытный моряк, или ты чего-то не договариваешь.
I would say either somebody gave you that idea, somebody who's a hell of a sailor, or you've been holding back on me.
Так что когда мне исполнилось 20 или 19, мой отец подкинул мне работенку, у меня было собеседование с китайцем, который руководил кампанией "Сетевой менеджмент"
So when I was, like, 19 or 20 or whatever, my buddy got me a job, or an interview, with this Chinese guy who ran a company called "Network Management"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad