Ejemplos del uso de "поднимать" en ruso con traducción "raise"
Traducciones:
todos820
raise353
boost163
lift55
pick up54
bring up24
elevate21
rear16
take up12
hoist10
put up10
jack9
turn up4
advance3
pull up3
kick up3
levitate3
cock2
otras traducciones75
инфляция снизилась, а банки стали поднимать ставки.
inflation decreased, but banks began to raise rates.
Сейчас и так очень нежелательно поднимать цены, - говорит Рак.
Right now is not a very desirable time to raise prices, Rak says.
Вы просто не должны были поднимать руку в классе.
You just shouldn't have raised your hand in class.
Эти факторы заставляют меня ежедневно поднимать уровень моей игры.
Day by day, all these things help me raise my level of play.
Что-то, способное поднимать мертвых и превращать их в передатчики.
Something that has the power to raise the dead and turn them into transmitters.
Он приходит на свои круги с меня поднимать боевой дух.
He comes on my rounds with me to raise morale.
Так что же произойдет, когда центральные банки начнут поднимать ставки процента?
So what will happen when central banks start raising interest rates?
Знаешь, если поднимать штангу не от груди, то это не считается.
You know, if not raise the barbell to his chest all times, those do not count.
В этих обстоятельствах было бы ошибкой и дальше поднимать стоимость заимствования.
In these circumstances, continuing to raise borrowing costs would be a mistake.
Чтобы скомпенсировать этот рост, фирмы стали поднимать цены, подпитывая тем самым инфляцию.
To compensate, firms have been raising prices, fueling inflation.
Имею ли я право поднимать цену на любой продукт в моей закусочной?
Is it my right to raise the price of any product in my diner?
Они будут поднимать цены, пока не вытянут из нас всю нашу зарплату.
They screw you out of your raise by hiking prices.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad