Exemples d'utilisation de "подножки" en russe
Затем он выбирается на тротуар, останавливается, опускает подножку, снимает шлем.
Then he gets out on the sidewalk, Stops, kicks down the kickstand, Takes off the helmet.
И затем я увидел, как один из них сделал подножку отцу.
And then I saw one of those two trip his father.
Хотелось бы узнать, с чего вы решили подставить мне подножку сегодня.
I'm interested to learn how you came to trip me up today.
И я бы забил, если бы этот парень не поставил мне подножку.
And I would've scored if that kid didn't trip me.
Он обожает кексы с черникой, так сильно, что однажды я видела, как он пытается подставить подножку сотруднику, чтобы забрать последний.
He loves blueberry muffins, so much so that I once saw him try to trip an associate to get to the last blueberry muffin.
Убирающиеся подножки, если таковые установлены, должны удовлетворять следующим требованиям:
Retractable steps, if fitted, shall comply with the following requirements:
В случае подножки с ручным приводом должен подаваться звуковой или визуальной сигнал предупреждения водителя о том, что подножка убрана не полностью;
In the case of a manually operated step, an audible or visual indication shall alert the driver when the step is not fully retracted;
И, конечно же, у гоночного мотоцикла нет подножки, но у этого есть, так как это дорожный мотоцикл. Она убирается и сворачивается в это маленькое отверстие.
And of course, a racing bike doesn't have a prop stand, but this one, because it's a road bike, it all goes away and it folds into this little gap.
" 2.15.2 пространство над поверхностью любой подножки или ступеньки (за исключением случаев, когда поверхность ступеньки прилегает к поверхности основного прохода или прохода, обеспечивающего доступ), или ".
" 2.15.2. the space above the surface of any step or staircase (except where the surface of the step is contiguous with that of a gangway or access passageway), or "
При установке по центру ступеньки груза массой 136 кг, если речь идет об одиночкой ступеньке, и 272 кг, если речь идет о двойной ступеньке, отклонение подножки в любой точке не должно превышать 10 мм.
When a mass of 136 kg is placed in the centre of a single step or a mass of 272 kg is placed in the centre of a double step, the deflection at any point on the step shall not exceed 10 mm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité