Ejemplos del uso de "поднял шум" en ruso
Но достаточно перспективно, чтобы подать иск и поднять шум.
But perhaps colorable enough to sue and make noise.
Это к нему я пошел, когда один из инвесторов поднял шум о большой подставе.
The one I went to when one of the investors was making big noise about the frame-up.
Комментаторы тут же поднял шум, придавая этой истории огромное значение: Трамп теперь оказывается не республиканский президент, а независимый.
Commentators went into overdrive, imbuing the episode with broad significance: Trump was now not a Republican but an Independent.
Инспектор поднял такой шум, что даже местная полиция собралась вокруг.
The inspector created such a ruckus that even the local police came round.
Шум, который он поднял на день святого Валентина, не идет на пользу связям с общественностью.
The big noise he made on St Valentine's Day, that wasn't very good for public relations.
В этом номере гостиницы вы можете слышать шум моря.
You can hear the sound of the sea in this hotel room.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad