Ejemplos del uso de "подожгла" en ruso
Traducciones:
todos62
set fire35
set alight7
set on fire5
torch3
set a fire1
set ablaze1
otras traducciones10
Как вы догадываетесь, я не подожгла себя.
You may have guessed by now, I did not light myself on fire.
Откуда вы знаете, что она не подожгла предохранитель перед этим?
How do you know she didn't Light the fuse and run straight to the track?
Ей было настолько наплевать, что она даже не отрубила мне голову или подожгла меня.
She didn't even care enough to cut off my head, or set me on fire.
Покрасила волосы в розовый, сделала тату с Райаном Сикрестом, а потом подожгла фиолетовое пианино.
She dyed her hair pink, she got a Ryan Seacrest tattoo, and then lit a purple piano on fire.
Китай, с его системной значимостью, был спичкой, которая подожгла пороховую бочку региональной и местной неопределенности.
China, with its systemic importance, was the match that ignited a tinderbox of regional and local uncertainty.
Я был готов сделать ей предложение, но она увидела, как я говорил с соседкой, и эта сумасшедшая подожгла мою одежду.
I was all set to propose and everything, and then she saw me talking to my female neighbor, talking, and that crazy girl set my clothes on fire.
Хорошо, если она подожгла и пожарные приехали в течение пяти минут, это даёт ей в общей сложности 8 минут, чтобы пробежать 3 километра.
Okay, if she lit the fuse And the firefighters respond within five minutes, That gives her a total of eight minutes to run two miles.
Однажды ночью, в декабре 2015 года, местная группировка исламских экстремистов облила бензином и подожгла дом соседа Шаббира, поджидая снаружи, когда из дома выбежит проживавшая там семья.
One night in December 2015, a local group of Islamist extremists petrol-bombed Shabbir’s neighbor’s home and waited outside for the fleeing family.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad