Ejemplos del uso de "подойдите" en ruso

<>
Traducciones: todos115 approach84 suit14 be suitable2 otras traducciones15
"После концерта подойдите ко мне. "Wait for me after the concert.
Подойдите к окну, Мэтр Бланш. Stand by the window, Maitre Blanche.
Так, господа, все подойдите сюда. All right, gather 'round, everyone.
Подойдите поближе и повторите попытку. Move closer and try again.
Решение 1. Подойдите ближе к консоли Solution 1: Move closer to the console
Все отдыхающие, подойдите к флагштоку для важного сообщения. All campers to flagpole for an important message.
Например, если сенсор вас не видит, подойдите ближе. For example, move closer if the sensor cannot see you.
Привет, вы двое, подойдите к нашему столику позже. Hello, you two, drop by our table later.
Пожалуйста подойдите лицом к зеркалу и назовите свое имя. Now please face the mirror - and state your name.
Так что сначала подойдите поближе, а потом я подгоню бензовоз. So I need you close to target before I bring you the truck.
Подойдите к берегу и сдавайтесь или вы будете взяты на абордаж. Proceed to shore and surrender your vessel or you will be boarded.
Если Вас заинтересовали какие-либо из этих или иные образцы, подойдите к нашему стенду. Please visit me at our stand if you are interested in any of these or other samples.
В следующий раз вместо анонимного поста в интернете, подойдите и скажите мне в лицо. Next time, instead of posting an anonymous comment online, say what you have to say to my face.
Подойдите к вопросу творчески, экспериментируйте с изображениями, чтобы увидеть, на какие из них лучше реагирует аудитория. Be creative and experiment with images to see what your audience responds to best.
Пассажиры компании Континенталь на рейс 221 до Денвера, пожалуйста, подойдите к билетным кассам, чтобы отметить всех, кто пойдет на поздравительный ужин. Will all passengers holding tickets' for Continental flight 221 to Denver 'please report to the ticket counter' to arrange for a complimentary dinner.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.