Ejemplos del uso de "подскакивать" en ruso con traducción "jump"
Наоборот, такое впечатление, что рынок подскакивает на фоне неопределенности по поводу индикаторов рынка труда, которые Йеллен упомянула в своем выступлении.
Instead, the market seems to be jumping on the back of the uncertainty surrounding the labour market indicators that Yellen mentioned in her speech.
Животное подскакивает, расправляет крылья, машет ими, но не может на самом деле улететь, так как находится между двумя стеклянными пластинками.
The animal jumps, it spreads its wings, it vibrates them, but it can't actually take off because the fly is sandwiched between two glass plates.
В то время как официальный уровень безработицы Америки составляет уже 10,2%, цифры подскакивают до огромных 17,5%, если включить рабочих, переставших искать работу, и частично нанятых рабочих.
While America's official unemployment rate is already 10.2%, the figure jumps to a whopping 17.5% when discouraged workers and partially employed workers are included.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad