Ejemplos del uso de "подскользнулся" en ruso
Я подскользнулся на мыле и проткнул себя ножницами!
I slipped on the soap and impaled meself on some scissors!
Мужчина подскользнулся и упал в кровь, пытаясь снять жертву.
The male slipped and fell in the blood trying to get the victim down.
Ох, я не могу поверить, я подскользнулся на вагинальной смазке.
Oh, I can't believe I slipped on virgin oil.
Может Бэтмен подскользнулся, когда пытался взлететь и спасти свою госпожу в беде.
Mm, maybe Batman slipped when he tried to fly in and save his mistress in distress.
Мы просто скажем, что ты подскользнулся в ванной, упал и ударился головой.
So we'll just tell people that you slipped in the bathroom and bumped your head.
Он подскользнулся на черепице и спасся только схватившись за ограду на крыше замка.
He, uh, slipped on the tiles but saved himself by grabbing a railing on the castle's roof.
Тот раз, когда он подскользнулся на булочке с корицей и упал в кучу мусора.
The time he slipped on a cinnabon and landed in a bunch of garbage.
Поженились в 2004 за 9 месяцев до того как он подскользнулся и упал в душе.
Married in '04 for 9 months Before he slips and falls in The shower.
Но мать убедила его сказать, что он подскользнулся и упал, что это был несчастный случай.
But my mother persuaded him to say he slipped and fell, that it was an accident.
Не знаю как вы, но я никогда, никогда в своей жизни не видел, чтобы хоть кто-то реально подскользнулся на кожуре.
Now I don't know about you, but I've never actually, in my life, ever seen anyone actually slip on a banana skin in reality.
И только я набрался храбрости подойти и заговорить с ней как подскользнулся на чём-то, что, смею лишь надеяться было старым буррито.
Just when I had worked up enough nerve to go and talk to her, I slipped on something that I can only hope was an old burrito.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad