Ejemplos del uso de "подтверждений" en ruso con traducción "endorsement"
Traducciones:
todos1036
confirmation632
confirming59
acknowledgement53
reaffirmation50
endorsement44
affirmation26
corroboration21
reaffirming19
authenticating18
verifying14
acknowledging11
acknowledgment9
reconfirmation9
affirming7
admission5
endorsing1
reasserting1
corroborating1
otras traducciones56
Навыки, получившие больше всего подтверждений, отображаются первыми.
Skills with the most endorsements are listed first.
Вы можете разрешить отображение подтверждений навыков, полученных от ваших контактов.
You can display endorsements of your skills that your colleagues have given you.
Также узнайте, как повысить эффективность профиля с помощью рекомендаций и подтверждений навыков.
Also, learn how recommendations and skill endorsements can strengthen your profile.
В целях защиты конфиденциальности LinkedIn не сообщает об отзыве участниками предоставленных ими подтверждений навыков.
To protect member privacy, we cannot tell you if a member chose to remove the endorsements they gave you.
Примечание: Если при переходе по указанной выше ссылке синий модуль с предложенными навыками не появляется, значит, у вас нет подтверждений навыков, ожидающих вашего одобрения.
Note: If suggested skills don't appear at the top of your profile, you don't have any pending skill endorsements.
В НАИБОЛЬШЕЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ INSTAGRAM, НИ ЕГО ГОЛОВНАЯ КОМПАНИЯ, НИ ИХ РАБОТНИКИ, РУКОВОДИТЕЛИ, ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА ИЛИ АГЕНТЫ (ОБЩЕЕ НАЗВАНИЕ «СТОРОНЫ INSTAGRAM») НЕ ДЕЛАЮТ НИКАКИХ ЗАЯВЛЕНИЙ И НЕ ДАЮТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ ИЛИ ПОДТВЕРЖДЕНИЙ, ПРЯМЫХ ИЛИ КОСВЕННЫХ, ОТНОСИТЕЛЬНО:
TO THE FULLEST EXTENT PERMISSIBLE BY LAW, NEITHER INSTAGRAM NOR ITS PARENT COMPANY NOR ANY OF THEIR EMPLOYEES, MANAGERS, OFFICERS OR AGENTS (COLLECTIVELY, THE "INSTAGRAM PARTIES") MAKE ANY REPRESENTATIONS OR WARRANTIES OR ENDORSEMENTS OF ANY KIND WHATSOEVER, EXPRESS OR IMPLIED, AS TO:
Результаты служат подтверждением уроков экономического либерализма.
The outcome was an endorsement of the lessons of economic liberalism.
Переговоры насчет контракта, подтверждения, и бесконечная любовь и поддержка.
The contract negotiations, the endorsements, the never-ending love and support.
Прокрутите страницу профиля до раздела Навыки и их подтверждения.
Scroll to the Featured Skills & Endorsement section of your profile.
случаи просмотра вашего профиля и подтверждения навыков от ваших контактов;
Views on your profile and endorsements from your connections
Будут удалены все подтверждения навыков и рекомендации от этого участника.
We'll remove any endorsements and recommendations from that member
При повторном добавлении навыков связанные с ними подтверждения снова появятся в профиле.
Any endorsements attached to them will reappear after you re-add the skill.
Если подтверждение навыка исчезло, то, возможно, оно было отозвано человеком, который его предоставил.
If an endorsement is missing, the person who endorsed you may have removed their endorsement.
Если какие-либо навыки или подтверждения навыков не отображаются, выполните указанные ниже действия.
If you're missing some skills and endorsements:
Подтверждение отображается рядом с навыком в виде числа и фотографии человека, который подтвердил навык.
An endorsement appears next to the skill as a number and picture of the person who endorsed you.
Если навыки в профиле не указаны, раздел «Навыки и их подтверждения» отображаться не будет.
If you don't have any skills listed on your profile, the Skills & Endorsements section won't appear.
После удаления контакта все рекомендации и подтверждения навыков между вами и этим человеком будут отозваны.
After removing a connection, any recommendations or endorsements between you and that person will be withdrawn.
Добавлять и удалять навыки можно в разделе Навыки и их подтверждения на странице Редактировать профиль.
You can add and remove skills from the Skills & Endorsements section on your Edit Profile page.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad