Ejemplos del uso de "поезда" en ruso
У нас волнения рабочих на северной ветке поезда.
We're having labor troubles on the northern maglev.
Можно ли пользоваться умывальником, туалетом, душем время остановки поезда?
May I use wash basin, toilet, shower during a stop?
И я могу подсадить вас на подножку отправляющегося поезда.
And I can get you in on the ground floor.
Тогда ели мы внимательно проследим за минами, провода поезда.
So if we keep a sharp eye out for landmines, trip wires.
Он взял взятку, но не в деле с крушением поезда.
He did take the bribe, but it had nothing to do with the accident victims.
В общей сложности было совершено 36 рейсов поезда с обычными вагонами.
In total 36 runs were realized with conventional wagons.
Сегодня я видел человека, который кидал части тела в вагоны с углем проходящего поезда.
Today I saw a man dumping body parts from a bridge over a railway junction.
Света не было, и в суде доказали, что через окна поезда прекрасно видно противоположную сторону.
The lights were out, and they proved in court that at night you can look through the windows and see what's happening on the other side.
Средняя задержка поезда, на одном из которых мы едем, два года назад составляла шесть секунд.
The average delay on the one we're on, two years ago - six seconds.
И когда я расстраиваюсь и спрыгиваю с поезда верности на долю секунды, она ведет себя так, будто я злодей.
And when I get upset and fall off the fidelity wagon for a split second, she walks on the marriage like I'm the bad guy.
Теперь необходимо заполнить поезда, которые возвращаются из Китая. Это предоставляет Европе новую возможность для получения доступа к быстро развивающемуся китайскому среднему классу.
Now the intrigue is to fill the capacity for the return trips to China, presenting Europe with a new way to access the booming Chinese middle class in the process.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad