Exemples d'utilisation de "поезде-призраке" en russe

<>
Он умышленно наступил мне на ногу в поезде. He trod on my foot on purpose in the train.
Торжественный Коммунистический Манифест говорил о призраке Великой Утопии, преследующем Европу, но не предупредил нас о кровавой тирании. The solemn Communist Manifesto announced the specter of the Great Utopia haunting Europe, but failed to warn us of the bloody tyranny.
Он может быть в следующем поезде. He may be on the next train.
У мирая, он бредил о каком-то призраке. He died raving about some phantom.
Я чуть не оставил зонтик в поезде. I almost left my umbrella in the train.
Прямо, как гласит история о призраке. Just like the ghost story says.
Я поеду в Австралию на поезде. I will go to Australia by train.
Я рассказал ему городскую легенду о призраке клоуна-убийцы. I told him an urban legend about a homicidal phantom clown.
Они освободили в поезде место для пожилой женщины. They made room for the old lady on the train.
Это история о призраке, они все рассказывают её друг другу. It's a ghost story they all tell each other.
В поезде я наткнулся на старого приятеля. I came upon an old friend of mine on the train.
И Мишель хотела сбежать, залечь на дно не на долго но Я слышала истории о призраке. And Michelle wanted to run, lay low for awhile but I'd heard the ghost stories.
Я не могу найти очки. Возможно, я оставил их в поезде. I can't find my glasses. I may have left them behind in the train.
Я не хочу слушать вчерашнюю историю о призраке, чувак. I don't wanna hear a ghost story about yesterday, man.
В этом поезде семь вагонов. This train is made up of seven cars.
Здесь мы говорим как бы о душе, или о призраке, вселившемся в вещь. We could talk about a kind of soul, of a ghost compelling them.
Я езжу в школу на поезде. I went to school by train.
В поезде курение запрещено. Smoking is prohibited on the train.
Кто-то наступил мне на ногу в поезде. Someone stepped on my foot on the train.
Он приехал на машине, а не на поезде. He came by car instead of by train.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !