Ejemplos del uso de "поездок" en ruso con traducción "going"
Traducciones:
todos1481
trip542
tour101
journey95
ride62
going39
drive37
riding7
otras traducciones598
Они разместили в сети планы своих поездок и предложили мусульманам связываться с ними, если им по пути, и если им нужен сопровождающий.
They posted their travel plans and invited others to get in touch if they were going the same way and wanted a companion.
И куда приведёт нас эта загадочная поездка?
And where exactly would we be going on this magical mystery tour?
Так, какое оправдание ты придумал для Рейчел, о поездке в Стоунхейвен?
So, what excuse you giving Rachel about going back to Stonehaven?
Да, и я собираюсь в деловую поездку на Миконос в Июле.
Oh, and I'm going on a business trip to Mykonos for July.
Я всегда тебя поддерживал, но поездка в Иран, когда там готовится переворот?
I have always got your back, but going to Iran when there's a coup in the works?
Разве не выбор поездка на Гавайи, вместо того, чтобы спасти Лоре жизнь?
So, going to Hawaii to watch sunsets rather than saving Laura's life isn't a choice?
Первый проект, который мы увидим, это самая первая Поездка без штанов в метро.
So the first project we're going to take a look at is the very first No Pants Subway Ride.
Для Трампа поездка Давоса – это не более (или не менее), чем зарубежная гастроль.
For Trump, going to Davos amounts to no more – or less – than taking the show on the road.
Я все подготовлю к поездке но это не будет веселым путешествием по стране.
I'll make the travel arrangements, but this is not going to be a ride in the country.
Значит, ты все еще хочешь отправиться в эту опрометчивую поездку на Бокс Хилл?
So, are you still going on your ill-advised trip to Box Hill?
Ага, но когда мы планировали поездку, на работе ничего особенного не происходило, так что.
Yeah, but when we made the plan for the trip, there wasn't a lot going on at work, so.
Не считая поездки в Мексику как-то раз на весенних каникулах, я по большому счёту.
Besides going to Mexico once on spring break, I haven't really.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad