Ejemplos del uso de "поженимся" en ruso
И шептались о том, что поженимся весной.
And we were whispering back and forth About a spring wedding.
Поторопитесь, если мы поженимся, вы будете вознаграждены, сэр.
Make haste, and if we wed, you'll be commended, sir.
Если мы поженимся сегодня, отец станет хозяином Гренджа.
So we are to be married tonight and then Father will be master of the Grange.
И затем, когда я вернусь, мы поженимся сразу же.
And then, when I return, we shall be married straightaway.
Он говорил, что будет провожать меня домой, пока мы не поженимся!
He said he'd keep on following me till I married him!
Когда мы поженимся, ты уже не сможешь убегать в свою конуру.
Once we're married, you're not going to be able to run away to your clubhouse anymore.
Давай поженимся, прежде чем еще одна песчинка упадет в часах мимолетной жизни.
Let's be married before one more grain of sand flows through the hourglass of mortality.
Нет, но скоро поженимся, и я решила, что следует быть вовлеченными в жизнь района.
No, but we're gonna be and I thought it'd be good to get involved in the neighborhood.
Когда я впервые увидел её, у меня было видение, что мы поженимся, и у нас будет так много детей, что половину придется отдать на усыновление.
The first time that I saw her, I had a vision that we would be married, and we would have so many kids that most of them would have to be put up for adoption.
Потом мы поженимся, а через четыре года тебе, все надоест, потому что ты никогда меня не любил, и останется 4-х летний малыш, который потеряет отца во второй раз.
And then you marry me and after four years, you just can't take it 'cause you never loved me and then we have a four-year-old, who just lost his father for the second time.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad