Ejemplos del uso de "пожизненный срок" en ruso con traducción "life sentence"

<>
Был зарезан, когда отбывал пожизненный срок в Ломпоке. Got stabbed while serving a life sentence in Lompoc.
Отбывает пожизненный срок, потому что могла бы остановить своего мужа, но не сделала этого. Serving a life sentence because she could've stopped him, and didn't.
Эти генералы должны были получить пожизненный срок, как и Мубарак, - сказал Закария Абд аль-Азиз, бывший избранный глава Клуба судей. Those generals should have been handed life-sentences like Mubarak," said Zakaria Abd al-Aziz, the former elected head of the Judges Club.
Прокуроры потребовали пожизненный срок, хотя они могли бы настаивать, что человек, прозванный "подрывником" за свою репутацию мастера по изготовлению взрывных устройств, должен быть приговорен к смертной казни. Prosecutors had demanded a life sentence, although they could have pushed that the man dubbed the "Demolition Man" for his reputation as a master bomb-maker be sentenced to death.
Милорды, 16 октября 1980 мой клиент, Тони Грин, получил несколько пожизненных сроков. My Lords, on October the 16th 1980, my client Tony Greene received multiple life sentences.
Существуют ли меры или примеры надлежащей практики в отношении обращения с заключенными, отбывающими длительные или пожизненные сроки либо ожидающими смертной казни? Are there any measures or good practices with regard to the treatment of prisoners serving long-term and life sentences and those facing the death penalty?
В новом Законе о пожизненном заключении, который вступит в силу в июне месяце, снято положение о раздельном содержании заключенных, отбывающих пожизненные сроки, а также положение о цели пожизненного заключения. The new Act on life imprisonment that would come into force in June abrogated the provision concerning the separation of prisoners serving life sentences and also the provision concerning the purpose of life imprisonment.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.