Ejemplos del uso de "позволяем" en ruso con traducción "let"
Traducciones:
todos6422
allow3446
enable1522
let823
permit464
make it possible145
give rise9
provide a way8
otras traducciones5
Мы позволяем больным делиться и обмениваться информацией.
We let them share the data and exchange it.
Мы позволяем вам красть только дефектный материал.
We only let you people steal our defective stuff.
Худшее становится худшим, когда мы позволяем сорваться с цепи.
Worse comes to worst, we let the cannon loose.
Мы позволяем мухе сыграть в небольшую электронную игру, при этом она будет облетать экран дисплея.
You can let the fly play a little video game by letting it fly around in a visual display.
Ну, мы ещё здесь, позволяем полураздетым женщинам ухаживать за нами, и это вроде как весело.
Well, yet here we are, letting scantily clad ladies throw us around on the ground, and it's kind of fun.
Уходя, получая приличный счет, выкладываем все наши кредитки на стол, и позволяем официанту выбрать одну.
Go out, run up a nice tab, throw all our company cards on the table, and let the server pick one.
И под предлогом, что какие-то успехи все же есть, мы позволяем ему погружаться все дальше в трясину, и не делаем ничего.
Simply because he does something positive now and then we let him sink and wallow in his hole and we do nothing.
Мы можем хмуро глядеть на проигрывающую сделку или подскочить от радости при выигрыше, но мы не позволяем своим эмоциям отрицательно влиять на процесс принятия решений.
We can frown at a losing trade or jump for joy for a winning trade, just as long as we don't let your emotions negatively affect our decision-making process.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad