Ejemplos del uso de "поздороваться" en ruso
Я просто торчал здесь, чтобы поздороваться.
No, I've been standing out here all this time just to say hi.
Я просто заглянул поздороваться с моим старым однополчанином.
I just want to say a quick hello to my old comrade-in-arms.
Ты не хочешь поздороваться, Дос, встать и сделать реверанс?
Shouldn't you stand and curtsey, Dawes, when you have a visitor?
Мы зашли по-быстрому поздороваться с Чарли, если он здесь.
We just dropped by for a quick hello with Charlie, if he's about.
Я заехала поздороваться к тебе в офис, а ты бросился бежать.
Well, I stopped by your office to say hi, but you just took off running.
Забудь на секундочку, о том, что если ты пустишь одного туриста на порог, каждый второй и третий кузен на восточном побережье, будет заглядывать, чтобы поздороваться.
Forget for one second that if you let one tourist into your home, every second and third cousin on the eastern seaboard will drop by to say hi.
Конечно, если клиент узнает ваш голос - мой, например, часто узнают, он очень запоминающийся - и если вас назовут по имени, вы, в свою очередь, тоже можете поздороваться.
Of course, if a caller identifies your voice - as they often do with mine because it's quite distinctive - and they use your name, then it's fine to use theirs back.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad