Exemples d'utilisation de "поздравительное письмо" en russe

<>
Было очень любезно с Вашей стороны прислать мне такое сердечное поздравительное письмо. It is most kind of you to write me such a cordial letter of congratulations.
Я глубоко тронут Вашим поздравительным письмом и ценю Ваши добрые пожелания. I am deeply touched by your letter of congratulations and appreciate your good wishes.
бухгалтерские документы, поздравительные письма, извещения, меморандумы, гарантийные письма, а также программы совещаний, конференций и других массовых мероприятий или информация о таких мероприятиях, а также различные статистические отчеты вносятся в регистр документов. Accounting documents, congratulation letters, notifications, memorandums, guarantee letters as well as agendas of meetings, conferences and other mass events or information about such events, and various statistic reports are referenced in the registry of documents.
Он неоднократно выражал свою готовность встретиться с американским президентом Бараком Обамой, даже посылал ему поздравительное письмо по случаю его инаугурации - и ездил в Нью-Йорк, чтобы дать интервью американским СМИ намного чаще, чем его предшественники. He has repeatedly expressed his willingness to meet with US President Barack Obama - even sending him a congratulatory letter on his inauguration - and has traveled to New York to be interviewed by the American media much more often than his predecessors.
Вы получили письмо? Did you receive the letter?
Я писал письмо когда он вошёл. I was writing a letter when he came.
Она закричала, когда прочитала письмо. She cried as she read the letter.
Письмо должно быть написано по-английски? Does the letter need to be written in English?
Не забудь отправить это письмо. Remember to mail this letter.
Он пишет письмо. He writes a letter.
Непросто написать любовное письмо на английском. To write a love letter in English is not easy.
Войдя в комнату, она начала читать письмо. On entering her room, she began to read the letter.
Обязательно отправьте это письмо. Be sure to mail this letter.
Я читал письмо, когда он вошёл. I was reading a letter when he entered.
Неясно, кто написал это письмо. It is not clear who wrote this letter.
Почему Билл порвал письмо? Why did Bill tear the letter into pieces?
Я получил письмо от друга. I got a letter from a friend.
Я видел, как он порвал письмо. I saw him tear up the letter.
Билл написал письмо. Bill wrote the letter.
Я написал письмо. I wrote a letter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !