Ejemplos del uso de "поимку" en ruso
Крысолов за поимку опоссума взял 250 баксов, а строители оценили ремонт ванной в полторы тысячи.
The exterminator charged $250 To get the opossum out of there, And the contractor estimates.
Я подкидываю тебе случайное имя там и сям, ты подстраиваешь случайную поимку с поличным для меня.
I drop you the odd name here and there, you do the occasional bust for me.
Я вернулась назад, потому что троим мужчинам по имени Борис заплатили огромные деньги за поимку меня.
I came back because three guys named Boris were paid a lot of money to hunt me down.
Чтобы вы сказали, если бы я сказал, что Family Guy жертвует деньги на поимку Осама Бен Ладена?
What would you say if I told you Family Guy is contributing money to help find Osama Bin Laden?
Большинство моих коллег беспокоятся только о средствах для роста волос и пресс-конференциях, когда им следовало бы выйти на поимку плохих парней.
Most of my colleagues worry about hair products and press conferences when they should be out catching bad men.
В 2015 году Госдепартамент назначил за поимку Богачева награду в три миллиона долларов — самую большую сумму, которую предлагали власти США за киберпреступника.
IN 2015, THE State Department put a $3 million bounty on Bogachev’s head, the highest reward the US has ever posted for a cybercriminal.
Тогда нам надо подсуетиться и найти его, до того как он загнется, или иначе нам не светит скинуть месяц за поимку его задницы.
Then we better get cracking and find him before he croaks and we don't get our month off for capturing his ass.
Средний размер трофея, гигантского групера, был от 115 до 140 килограммов, И если было желание что-то поймать, то можно было всерьёз надеяться на поимку одной из этих рыб.
And the average size trophy fish weighed 250 to 300 pounds, goliath grouper, and if you wanted to go out and kill something, you could pretty much count on being able to catch one of those fish.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad